啟示錄 9:4
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
有話吩咐牠們不可傷害地上的草、任何綠色植物、任何樹木,只可傷害那些額上沒有神印記的人;

中文标准译本 (CSB Simplified)
有话吩咐它们不可伤害地上的草、任何绿色植物、任何树木,只可伤害那些额上没有神印记的人;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
並且吩咐牠們說,不可傷害地上的草和各樣青物並一切樹木,唯獨要傷害額上沒有神印記的人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
并且吩咐它们说,不可伤害地上的草和各样青物并一切树木,唯独要伤害额上没有神印记的人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有話吩咐牠們,不可傷害地上的草,和所有青翠的東西,以及所有的樹木,只可傷害那些額上沒有 神印記的人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
有话吩咐牠们,不可伤害地上的草,和所有青翠的东西,以及所有的树木,只可伤害那些额上没有 神印记的人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
並 且 吩 咐 他 們 說 , 不 可 傷 害 地 上 的 草 和 各 樣 青 物 , 並 一 切 樹 木 , 惟 獨 要 傷 害 額 上 沒 有 神 印 記 的 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
并 且 吩 咐 他 们 说 , 不 可 伤 害 地 上 的 草 和 各 样 青 物 , 并 一 切 树 木 , 惟 独 要 伤 害 额 上 没 有 神 印 记 的 人 。

Revelation 9:4 King James Bible
And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men which have not the seal of God in their foreheads.

Revelation 9:4 English Revised Version
And it was said unto them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only such men as have not the seal of God on their foreheads.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

that they.

啟示錄 6:6
我聽見在四活物中似乎有聲音說:「一錢銀子買一升麥子,一錢銀子買三升大麥,油和酒不可糟蹋。」

啟示錄 7:3
「地與海並樹木你們不可傷害,等我們印了我們神眾僕人的額。」

約伯記 1:10,12
你豈不是四面圈上籬笆,圍護他和他的家並他一切所有的嗎?他手所做的都蒙你賜福,他的家產也在地上增多。…

詩篇 76:10
人的憤怒要成全你的榮美,人的餘怒你要禁止。

馬太福音 24:24
因為假基督、假先知將要起來,顯大神蹟、大奇事,倘若能行,連選民也就迷惑了。

提摩太後書 3:8,9
從前雅尼和佯庇怎樣敵擋摩西,這等人也怎樣敵擋真道。他們的心地壞了,在真道上是可廢棄的。…

hurt.

啟示錄 8:7
第一位天使吹號,就有雹子與火摻著血丟在地上。地的三分之一和樹的三分之一被燒了,一切的青草也被燒了。

but.

which.

啟示錄 7:3,4
「地與海並樹木你們不可傷害,等我們印了我們神眾僕人的額。」…

啟示錄 14:1
我又觀看,見羔羊站在錫安山,同他又有十四萬四千人,都有他的名和他父的名寫在額上。

出埃及記 12:23
因為耶和華要巡行擊殺埃及人,他看見血在門楣上和左右的門框上,就必越過那門,不容滅命的進你們的房屋,擊殺你們。

約伯記 2:6
耶和華對撒旦說:「他在你手中,只要存留他的性命。」

以西結書 9:4,6
耶和華對他說:「你去走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行可憎之事嘆息哀哭的人,畫記號在額上。」…

以弗所書 4:30
不要叫神的聖靈擔憂,你們原是受了他的印記,等候得贖的日子來到。

鏈接 (Links)
啟示錄 9:4 雙語聖經 (Interlinear)啟示錄 9:4 多種語言 (Multilingual)Apocalipsis 9:4 西班牙人 (Spanish)Apocalypse 9:4 法國人 (French)Offenbarung 9:4 德語 (German)啟示錄 9:4 中國語文 (Chinese)Revelation 9:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
蝗蟲傷害沒有神印記的人
3有蝗蟲從煙中出來,飛到地上,有能力賜給牠們,好像地上蠍子的能力一樣。 4並且吩咐牠們說,不可傷害地上的草和各樣青物並一切樹木,唯獨要傷害額上沒有神印記的人。 5但不許蝗蟲害死他們,只叫他們受痛苦五個月,這痛苦就像蠍子螫人的痛苦一樣。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 12:23
因為耶和華要巡行擊殺埃及人,他看見血在門楣上和左右的門框上,就必越過那門,不容滅命的進你們的房屋,擊殺你們。

以西結書 9:4
耶和華對他說:「你去走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行可憎之事嘆息哀哭的人,畫記號在額上。」

以西結書 9:6
要將年老的、年少的並處女、嬰孩和婦女,從聖所起全都殺盡,只是凡有記號的人,不要挨近他。」於是他們從殿前的長老殺起。

啟示錄 6:6
我聽見在四活物中似乎有聲音說:「一錢銀子買一升麥子,一錢銀子買三升大麥,油和酒不可糟蹋。」

啟示錄 7:1
此後,我看見四位天使站在地的四角,執掌地上四方的風,叫風不吹在地上、海上和樹上。

啟示錄 7:2
我又看見另有一位天使,從日出之地上來,拿著永生神的印。他就向那得著權柄能傷害地和海的四位天使大聲喊著說:

啟示錄 7:3
「地與海並樹木你們不可傷害,等我們印了我們神眾僕人的額。」

啟示錄 8:7
第一位天使吹號,就有雹子與火摻著血丟在地上。地的三分之一和樹的三分之一被燒了,一切的青草也被燒了。

啟示錄 9:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)