出埃及記 34:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華說:「我要立約,要在百姓面前行奇妙的事,是在遍地萬國中所未曾行的。在你四圍的外邦人就要看見耶和華的作為,因我向你所行的是可畏懼的事。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华说:“我要立约,要在百姓面前行奇妙的事,是在遍地万国中所未曾行的。在你四围的外邦人就要看见耶和华的作为,因我向你所行的是可畏惧的事。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華說:「看哪,我要立約,我要在你全體的人民面前作奇妙的事,是在全地萬國中沒有行過的。在你四周的萬民都必看見耶和華的作為,因為我向你所行的是可畏懼的事。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华说:「看哪,我要立约,我要在你全体的人民面前作奇妙的事,是在全地万国中没有行过的。在你四周的万民都必看见耶和华的作为,因为我向你所行的是可畏惧的事。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 說 : 我 要 立 約 , 要 在 百 姓 面 前 行 奇 妙 的 事 , 是 在 遍 地 萬 國 中 所 未 曾 行 的 。 在 你 四 圍 的 外 邦 人 就 要 看 見 耶 和 華 的 作 為 , 因 我 向 你 所 行 的 是 可 畏 懼 的 事 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 说 : 我 要 立 约 , 要 在 百 姓 面 前 行 奇 妙 的 事 , 是 在 遍 地 万 国 中 所 未 曾 行 的 。 在 你 四 围 的 外 邦 人 就 要 看 见 耶 和 华 的 作 为 , 因 我 向 你 所 行 的 是 可 畏 惧 的 事 。

Exodus 34:10 King James Bible
And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the LORD: for it is a terrible thing that I will do with thee.

Exodus 34:10 English Revised Version
And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been wrought in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the LORD, for it is a terrible thing that I do with thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I make

出埃及記 24:7,8
又將約書念給百姓聽,他們說:「耶和華所吩咐的,我們都必遵行。」…

申命記 4:13
他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡,並將這誡寫在兩塊石版上。

申命記 5:2,3
耶和華我們的神在何烈山與我們立約,…

申命記 29:12-14
為要你順從耶和華你神今日與你所立的約、向你所起的誓。…

I will do marvels

申命記 4:32-37
「你且考察在你以前的世代,自神造人在世以來,從天這邊到天那邊,曾有何民聽見神在火中說話的聲音,像你聽見還能存活呢?…

申命記 32:30
若不是他們的磐石賣了他們,若不是耶和華交出他們,一人焉能追趕他們千人,二人焉能使萬人逃跑呢?

約書亞記 6:20
於是百姓呼喊,祭司也吹角。百姓聽見角聲,便大聲呼喊,城牆就塌陷。百姓便上去進城,各人往前直上,將城奪取。

約書亞記 10:12,13
當耶和華將亞摩利人交付以色列人的日子,約書亞就禱告耶和華,在以色列人眼前說:「日頭啊,你要停在基遍!月亮啊,你要止在亞雅崙谷!」…

撒母耳記下 7:23
世上有何民能比你的民以色列呢?你從埃及救贖他們做自己的子民,又在你贖出來的民面前行大而可畏的事,驅逐列邦人和他們的神,顯出你的大名。

詩篇 77:14
你是行奇事的神,你曾在列邦中彰顯你的能力。

詩篇 78:12
他在埃及地,在瑣安田,在他們祖宗的眼前,施行奇事。

詩篇 147:20
別國他都沒有這樣待過,至於他的典章,他們向來沒有知道。你們要讚美耶和華!

a terrible

申命記 10:21
他是你所讚美的,是你的神,為你做了那大而可畏的事,是你親眼所看見的。

詩篇 65:5
拯救我們的神啊,你必以威嚴秉公義應允我們,你本是一切地極和海上遠處的人所倚靠的。

詩篇 66:3,5
當對神說:「你的作為何等可畏!因你的大能,仇敵要投降你。…

詩篇 68:35
神啊,你從聖所顯為可畏。以色列的神是那將力量、權能賜給他百姓的。神是應當稱頌的!

詩篇 76:12
他要挫折王子的驕氣,他向地上的君王顯威可畏。

詩篇 106:22
在含地行奇事,在紅海行可畏的事。

詩篇 145:6
人要傳說你可畏之事的能力,我也要傳揚你的大德。

以賽亞書 64:3
你曾行我們不能逆料可畏的事,那時你降臨,山嶺在你面前震動。

耶利米書 32:21
用神蹟奇事和大能的手,並伸出來的膀臂與大可畏的事,領你的百姓以色列出了埃及,

鏈接 (Links)
出埃及記 34:10 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 34:10 多種語言 (Multilingual)Éxodo 34:10 西班牙人 (Spanish)Exode 34:10 法國人 (French)2 Mose 34:10 德語 (German)出埃及記 34:10 中國語文 (Chinese)Exodus 34:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勿拜別神
10耶和華說:「我要立約,要在百姓面前行奇妙的事,是在遍地萬國中所未曾行的。在你四圍的外邦人就要看見耶和華的作為,因我向你所行的是可畏懼的事。 11我今天所吩咐你的,你要謹守。我要從你面前攆出亞摩利人、迦南人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 34:27
耶和華吩咐摩西說:「你要將這些話寫上,因為我是按這話與你和以色列人立約。」

出埃及記 34:28
摩西在耶和華那裡四十晝夜,也不吃飯,也不喝水。耶和華將這約的話,就是十條誡,寫在兩塊版上。

申命記 4:32
「你且考察在你以前的世代,自神造人在世以來,從天這邊到天那邊,曾有何民聽見神在火中說話的聲音,像你聽見還能存活呢?

申命記 5:2
耶和華我們的神在何烈山與我們立約,

申命記 9:19
我因耶和華向你們大發烈怒,要滅絕你們,就甚害怕,但那次耶和華又應允了我。

詩篇 72:18
獨行奇事的耶和華以色列的神是應當稱頌的!

詩篇 136:4
稱謝那獨行大奇事的,因他的慈愛永遠長存!

彌迦書 7:15
耶和華說:「我要把奇事顯給他們看,好像出埃及地的時候一樣。」

出埃及記 34:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)