平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 人要傳說你可畏之事的能力,我也要傳揚你的大德。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 人要传说你可畏之事的能力,我也要传扬你的大德。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們要述說你所行可畏的事的能力,我也要宣揚你的偉大。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们要述说你所行可畏的事的能力,我也要宣扬你的伟大。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 人 要 傳 說 你 可 畏 之 事 的 能 力 ; 我 也 要 傳 揚 你 的 大 德 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 人 要 传 说 你 可 畏 之 事 的 能 力 ; 我 也 要 传 扬 你 的 大 德 。 Psalm 145:6 King James Bible And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness. Psalm 145:6 English Revised Version And men shall speak of the might of thy terrible acts; and I will declare thy greatness. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and men 詩篇 22:22,23,27,31 詩篇 98:2,3 詩篇 113:3 詩篇 126:2,3 約書亞記 2:9-11 約書亞記 9:9,10 以斯拉記 1:2 耶利米書 50:28 但以理書 3:28,29 但以理書 6:25-27 哈巴谷書 2:14 I will declare thy greatness. 詩篇 92:1,2 詩篇 107:21,22,31,32 鏈接 (Links) 詩篇 145:6 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 145:6 多種語言 (Multilingual) • Salmos 145:6 西班牙人 (Spanish) • Psaume 145:6 法國人 (French) • Psalm 145:6 德語 (German) • 詩篇 145:6 中國語文 (Chinese) • Psalm 145:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |