平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因為神把意念放在他們心中,要他們實現他的目的,要他們行事目的一致,並把十隻角的王權交給那獸,直到神的話語成就。 中文标准译本 (CSB Simplified) 因为神把意念放在他们心中,要他们实现他的目的,要他们行事目的一致,并把十只角的王权交给那兽,直到神的话语成就。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為神使諸王同心合意,遵行他的旨意,把自己的國給那獸,直等到神的話都應驗了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为神使诸王同心合意,遵行他的旨意,把自己的国给那兽,直等到神的话都应验了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 神要眾王行他的旨意,就把意念放在他們心中,叫他們同心把自己的國獻給那獸,直到 神的話都實現為止。 圣经新译本 (CNV Simplified) 神要众王行他的旨意,就把意念放在他们心中,叫他们同心把自己的国献给那兽,直到 神的话都实现为止。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 神 使 諸 王 同 心 合 意 , 遵 行 他 的 旨 意 , 把 自 己 的 國 給 那 獸 , 直 等 到 神 的 話 都 應 驗 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 神 使 诸 王 同 心 合 意 , 遵 行 他 的 旨 意 , 把 自 己 的 国 给 那 兽 , 直 等 到 神 的 话 都 应 验 了 。 Revelation 17:17 King James Bible For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled. Revelation 17:17 English Revised Version For God did put in their hearts to do his mind, and to come to one mind, and to give their kingdom unto the beast, until the words of God should be accomplished. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) God hath. 啟示錄 17:13 使徒行傳 4:27,28 put. 以斯拉記 7:27 詩篇 105:25 箴言 21:1 耶利米書 32:40 帖撒羅尼迦後書 2:10-12 雅各書 1:13-17 to fulfil. 路加福音 22:3,22,37 約翰福音 13:2,18 until. 啟示錄 6:11 啟示錄 10:7 啟示錄 15:1 箴言 19:21 以賽亞書 45:17 以賽亞書 46:10,11 耶利米書 27:6,7 以西結書 38:16,17 但以理書 12:7 約翰福音 10:35 約翰福音 12:39,40 約翰福音 19:24,28 鏈接 (Links) 啟示錄 17:17 雙語聖經 (Interlinear) • 啟示錄 17:17 多種語言 (Multilingual) • Apocalipsis 17:17 西班牙人 (Spanish) • Apocalypse 17:17 法國人 (French) • Offenbarung 17:17 德語 (German) • 啟示錄 17:17 中國語文 (Chinese) • Revelation 17:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |