平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他若為感謝獻上,就要用調油的無酵餅和抹油的無酵薄餅,並用油調勻細麵做的餅,與感謝祭一同獻上。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他若为感谢献上,就要用调油的无酵饼和抹油的无酵薄饼,并用油调匀细面做的饼,与感谢祭一同献上。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 人若是為感恩獻祭,就要用調油的無酵餅和抹了油的無酵薄餅,以及用油調和了細麵做的餅,與感恩祭一同獻上。 圣经新译本 (CNV Simplified) 人若是为感恩献祭,就要用调油的无酵饼和抹了油的无酵薄饼,以及用油调和了细面做的饼,与感恩祭一同献上。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 若 為 感 謝 獻 上 , 就 要 用 調 油 的 無 酵 餅 和 抹 油 的 無 酵 薄 餅 , 並 用 油 調 勻 細 麵 做 的 餅 , 與 感 謝 祭 一 同 獻 上 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 若 为 感 谢 献 上 , 就 要 用 调 油 的 无 酵 饼 和 抹 油 的 无 酵 薄 饼 , 并 用 油 调 匀 细 面 做 的 饼 , 与 感 谢 祭 一 同 献 上 。 Leviticus 7:12 King James Bible If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried. Leviticus 7:12 English Revised Version If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour soaked. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a thanksgiving 利未記 22:29 歷代志下 29:31 歷代志下 33:16 尼希米記 12:43 詩篇 50:13,14,23 詩篇 103:1,2 詩篇 107:8,21,22 詩篇 116:7 耶利米書 33:11 何西阿書 14:2 路加福音 17:16,18 羅馬書 1:21 哥林多後書 9:11-15 以弗所書 5:20 希伯來書 13:15 彼得前書 2:5 unleavened wafers 利未記 2:4 利未記 6:16 民數記 6:15 鏈接 (Links) 利未記 7:12 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 7:12 多種語言 (Multilingual) • Levítico 7:12 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 7:12 法國人 (French) • 3 Mose 7:12 德語 (German) • 利未記 7:12 中國語文 (Chinese) • Leviticus 7:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 祭司獻平安祭之任 11「人獻於耶和華平安祭的條例乃是這樣: 12他若為感謝獻上,就要用調油的無酵餅和抹油的無酵薄餅,並用油調勻細麵做的餅,與感謝祭一同獻上。 13要用有酵的餅和為感謝獻的平安祭,與供物一同獻上。… 交叉引用 (Cross Ref) 希伯來書 13:15 我們應當靠著耶穌,常常以頌讚為祭獻給神,這就是那承認主名之人嘴唇的果子。 利未記 2:4 「若用爐中烤的物為素祭,就要用調油的無酵細麵餅,或是抹油的無酵薄餅。 利未記 7:15 「為感謝獻平安祭牲的肉,要在獻的日子吃,一點不可留到早晨。 利未記 22:29 你們獻感謝祭給耶和華,要獻得可蒙悅納; 民數記 6:15 並一筐子無酵調油的細麵餅與抹油的無酵薄餅,並同獻的素祭和奠祭。 詩篇 107:22 願他們以感謝為祭獻給他,歡呼述說他的作為! 詩篇 116:17 我要以感謝為祭獻給你,又要求告耶和華的名。 耶利米書 33:11 必再聽見有歡喜和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音,並聽見有人說:『要稱謝萬軍之耶和華,因耶和華本為善,他的慈愛永遠長存!』又有奉感謝祭到耶和華殿中之人的聲音,因為我必使這地被擄的人歸回,和起初一樣。這是耶和華說的。 |