士師記 1:19 耶和華與猶大同在,猶大就趕出山地的居民,只是不能趕出平原的居民,因為他們有鐵車。
士師記 1:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華與猶大同在,猶大就趕出山地的居民,只是不能趕出平原的居民,因為他們有鐵車。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华与犹大同在,犹大就赶出山地的居民,只是不能赶出平原的居民,因为他们有铁车。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華與猶大同在,猶大就佔領了山地;但不能趕走平原的居民,因為他們有鐵車。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华与犹大同在,犹大就占领了山地;但不能赶走平原的居民,因为他们有铁车。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 與 猶 大 同 在 , 猶 大 就 趕 出 山 地 的 居 民 , 只 是 不 能 趕 出 平 原 的 居 民 , 因 為 他 們 有 鐵 車 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 与 犹 大 同 在 , 犹 大 就 赶 出 山 地 的 居 民 , 只 是 不 能 赶 出 平 原 的 居 民 , 因 为 他 们 有 铁 车 。

Judges 1:19 King James Bible
And the LORD was with Judah; and he drave out the inhabitants of the mountain; but could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron.

Judges 1:19 English Revised Version
And the LORD was with Judah; and he drave out the inhabitants of the hill country; for he could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the Lord

民數記 1:2
「你要按以色列全會眾的家室、宗族,人名的數目,計算所有的男丁。

民數記 6:12,13
他要另選離俗歸耶和華的日子,又要牽一隻一歲的公羊羔來做贖愆祭;但先前的日子要歸徒然,因為他在離俗之間被玷汙了。…

創世記 39:2,21
約瑟住在他主人埃及人的家中,耶和華與他同在,他就百事順利。…

約書亞記 1:5,9
你平生的日子,必無一人能在你面前站立得住。我怎樣與摩西同在,也必照樣與你同在。我必不撇下你,也不丟棄你。…

約書亞記 14:12
求你將耶和華那日應許我的這山地給我。那裡有亞衲族人,並寬大堅固的城,你也曾聽見了。或者耶和華照他所應許的與我同在,我就把他們趕出去。」

撒母耳記下 5:10
大衛日見強盛,因為耶和華萬軍之神與他同在。

列王紀下 18:7
耶和華與他同在,他無論往何處去盡都亨通。他背叛,不肯侍奉亞述王。

詩篇 46:7,11
萬軍之耶和華與我們同在,雅各的神是我們的避難所。(細拉)…

詩篇 60:12
我們倚靠神才得施展大能,因為踐踏我們敵人的就是他。

傳道書 9:11
我又轉念,見日光之下,快跑的未必能贏,力戰的未必得勝,智慧的未必得糧食,明哲的未必得資財,靈巧的未必得喜悅,所臨到眾人的,是在乎當時的機會。

以賽亞書 7:14
因此,主自己要給你們一個兆頭,必有童女懷孕生子,給他起名叫以馬內利。

以賽亞書 8:10
任憑你們同謀,終歸無有,任憑你們言定,終不成立,因為神與我們同在。

以賽亞書 41:10,14,15
你不要害怕,因為我與你同在;不要驚惶,因為我是你的神。我必堅固你,我必幫助你,我必用我公義的右手扶持你。…

馬太福音 1:23
「必有童女懷孕生子,人要稱他的名為以馬內利。」(「以馬內利」翻出來就是「神與我們同在」。)

羅馬書 8:31
既是這樣,還有什麼說的呢?神若幫助我們,誰能敵擋我們呢?

士師記 1:27-32
瑪拿西沒有趕出伯善和屬伯善鄉村的居民,他納和屬他納鄉村的居民,多珥和屬多珥鄉村的居民,以伯蓮和屬以伯蓮鄉村的居民,米吉多和屬米吉多鄉村的居民,迦南人卻執意住在那些地方。…

約書亞記 7:12
因此,以色列人在仇敵面前站立不住。他們在仇敵面前轉背逃跑,是因成了被咒詛的。你們若不把當滅的物從你們中間除掉,我就不再與你們同在了。

馬太福音 14:30,31
只因見風甚大,就害怕,將要沉下去,便喊著說:「主啊,救我!」…

馬太福音 17:19,20
門徒暗暗地到耶穌跟前說:「我們為什麼不能趕出那鬼呢?」…

腓立比書 4:13
我靠著那加給我力量的,凡事都能做。

chariots

出埃及記 14:7
並帶著六百輛特選的車和埃及所有的車,每輛都有車兵長。

約書亞記 11:1-9
夏瑣王耶賓聽見這事,就打發人去見瑪頓王約巴、伸崙王、押煞王,…

約書亞記 17:16-18
約瑟的子孫說:「那山地容不下我們,並且住平原的迦南人,就是住伯善和屬伯善的鎮市,並住耶斯列平原的人,都有鐵車。」…

詩篇 46:9
他止息刀兵,直到地極;他折弓斷槍,把戰車焚燒在火中。

鏈接 (Links)
士師記 1:19 雙語聖經 (Interlinear)士師記 1:19 多種語言 (Multilingual)Jueces 1:19 西班牙人 (Spanish)Juges 1:19 法國人 (French)Richter 1:19 德語 (German)士師記 1:19 中國語文 (Chinese)Judges 1:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
猶大人取比色耶路撒冷希伯崙底璧諸邑
18猶大又取了加沙和加沙的四境,亞實基倫和亞實基倫的四境,以革倫和以革倫的四境。 19耶和華與猶大同在,猶大就趕出山地的居民,只是不能趕出平原的居民,因為他們有鐵車。 20以色列人照摩西所說的,將希伯崙給了迦勒,迦勒就從那裡趕出亞衲族的三個族長。…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 6:27
耶和華與約書亞同在,約書亞的聲名傳揚遍地。

約書亞記 17:16
約瑟的子孫說:「那山地容不下我們,並且住平原的迦南人,就是住伯善和屬伯善的鎮市,並住耶斯列平原的人,都有鐵車。」

士師記 4:3
耶賓王有鐵車九百輛,他大大欺壓以色列人二十年,以色列人就呼求耶和華。

士師記 4:13
西西拉就聚集所有的鐵車九百輛和跟隨他的全軍,從外邦人的夏羅設出來,到了基順河。

士師記 1:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)