平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 猶大又取了加沙和加沙的四境,亞實基倫和亞實基倫的四境,以革倫和以革倫的四境。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 犹大又取了加沙和加沙的四境,亚实基伦和亚实基伦的四境,以革伦和以革伦的四境。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 猶大又攻取了迦薩和迦薩的四境,亞實基倫和亞實基倫的四境,以革倫和以革倫的四境。 圣经新译本 (CNV Simplified) 犹大又攻取了迦萨和迦萨的四境,亚实基伦和亚实基伦的四境,以革伦和以革伦的四境。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 猶 大 又 取 了 迦 薩 和 迦 薩 的 四 境 , 亞 實 基 倫 和 亞 實 基 倫 的 四 境 , 以 革 倫 和 以 革 倫 的 四 境 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 犹 大 又 取 了 迦 萨 和 迦 萨 的 四 境 , 亚 实 基 伦 和 亚 实 基 伦 的 四 境 , 以 革 伦 和 以 革 伦 的 四 境 。 Judges 1:18 King James Bible Also Judah took Gaza with the coast thereof, and Askelon with the coast thereof, and Ekron with the coast thereof. Judges 1:18 English Revised Version Also Judah took Gaza with the border thereof, and Ashkelon with the border thereof, and Ekron with the border thereof. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Also Judah. 士師記 3:3 , and the whole succeeding history, it appears that these cities were not in the possession of the Israelites, but of the Philistines. Gaza 士師記 3:3 士師記 16:1,2,21 出埃及記 23:31 約書亞記 11:22 約書亞記 13:3 約書亞記 15:45-47 撒母耳記上 6:17 鏈接 (Links) 士師記 1:18 雙語聖經 (Interlinear) • 士師記 1:18 多種語言 (Multilingual) • Jueces 1:18 西班牙人 (Spanish) • Juges 1:18 法國人 (French) • Richter 1:18 德語 (German) • 士師記 1:18 中國語文 (Chinese) • Judges 1:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 猶大人取比色耶路撒冷希伯崙底璧諸邑 …17猶大和他哥哥西緬同去,擊殺了住洗法的迦南人,將城盡行毀滅,那城的名便叫何珥瑪。 18猶大又取了加沙和加沙的四境,亞實基倫和亞實基倫的四境,以革倫和以革倫的四境。 19耶和華與猶大同在,猶大就趕出山地的居民,只是不能趕出平原的居民,因為他們有鐵車。… 交叉引用 (Cross Ref) 約書亞記 11:22 在以色列人的地沒有留下一個亞衲族人,只在加沙、迦特和亞實突有留下的。 約書亞記 13:3 從埃及前的西曷河往北,直到以革倫的境界,就算屬迦南人之地,有非利士人五個首領所管的加沙人、亞實突人、亞實基倫人、迦特人、以革倫人之地,並有南方亞衛人之地。 列王紀上 4:24 所羅門管理大河西邊的諸王,以及從提弗薩直到加沙的全地,四境盡都平安。 耶利米書 47:5 加沙成了光禿,平原中所剩的亞實基倫歸於無有。你用刀劃身,要到幾時呢? |