約書亞記 24:27
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約書亞對百姓說:「看哪,這石頭可以向我們做見證,因為是聽見了耶和華所吩咐我們的一切話。倘或你們背棄你們的神,這石頭就可以向你們做見證。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约书亚对百姓说:“看哪,这石头可以向我们做见证,因为是听见了耶和华所吩咐我们的一切话。倘或你们背弃你们的神,这石头就可以向你们做见证。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約書亞對全體人民說:「看哪,這塊石頭可以向我們作證,因為它聽見了耶和華對我們所說的一切話;所以這塊石頭要向你們作證,免得你們否認你們的 神。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
约书亚对全体人民说:「看哪,这块石头可以向我们作证,因为它听见了耶和华对我们所说的一切话;所以这块石头要向你们作证,免得你们否认你们的 神。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 書 亞 對 百 姓 說 : 看 哪 , 這 石 頭 可 以 向 我 們 作 見 證 ; 因 為 是 聽 見 了 耶 和 華 所 吩 咐 我 們 的 一 切 話 , 倘 或 你 們 背 棄 你 們 的   神 , 這 石 頭 就 可 以 向 你 們 作 見 證 ( 倘 或 云 云 : 或 作 所 以 要 向 你 們 作 見 證 , 免 得 你 們 背 棄 耶 和 華 ─ 你 們 的   神 ) 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 书 亚 对 百 姓 说 : 看 哪 , 这 石 头 可 以 向 我 们 作 见 证 ; 因 为 是 听 见 了 耶 和 华 所 吩 咐 我 们 的 一 切 话 , 倘 或 你 们 背 弃 你 们 的   神 , 这 石 头 就 可 以 向 你 们 作 见 证 ( 倘 或 云 云 : 或 作 所 以 要 向 你 们 作 见 证 , 免 得 你 们 背 弃 耶 和 华 ─ 你 们 的   神 ) 。

Joshua 24:27 King James Bible
And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto us: it shall be therefore a witness unto you, lest ye deny your God.

Joshua 24:27 English Revised Version
And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness against us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto us: it shall be therefore a witness against you, lest ye deny your God.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約書亞記 22:27,28,34
乃是為你我中間和你我後人中間做證據,好叫我們也在耶和華面前獻燔祭、平安祭和別的祭侍奉他,免得你們的子孫日後對我們的子孫說:『你們與耶和華無份了!』…

創世記 31:44-52
來吧,你我二人可以立約,做你我中間的證據。」…

申命記 4:26
我今日呼天喚地向你們作見證,你們必在過約旦河得為業的地上速速滅盡。你們不能在那地上長久,必盡行除滅。

申命記 30:19
我今日呼天喚地向你作見證,我將生死禍福陳明在你面前,所以你要揀選生命,使你和你的後裔都得存活。

申命記 31:19,21,26
現在你要寫一篇歌,教導以色列人,傳給他們,使這歌見證他們的不是。…

撒母耳記上 7:12
撒母耳將一塊石頭立在米斯巴和善的中間,給石頭起名叫以便以謝,說:「到如今耶和華都幫助我們。」

it hath

申命記 32:1
「諸天哪,側耳,我要說話,願地也聽我口中的言語!

以賽亞書 1:2
天哪,要聽!地啊,側耳而聽!因為耶和華說:「我養育兒女,將他們養大,他們竟悖逆我。

哈巴谷書 2:11
牆裡的石頭必呼叫,房內的棟梁必應聲。

路加福音 19:40
耶穌說:「我告訴你們,若是他們閉口不說,這些石頭必要呼叫起來!」

deny

約伯記 31:23
因神降的災禍使我恐懼,因他的威嚴我不能妄為。

箴言 30:9
恐怕我飽足不認你,說:「耶和華是誰呢?」又恐怕我貧窮就偷竊,以致褻瀆我神的名。

馬太福音 10:33
凡在人面前不認我的,我在我天上的父面前也必不認他。

提摩太後書 2:12,13
我們若能忍耐,也必和他一同做王;我們若不認他,他也必不認我們;…

提多書 1:16
他們說是認識神,行事卻和他相背;本是可憎惡的,是悖逆的,在各樣善事上是可廢棄的。

啟示錄 3:8
我知道你的行為,你略有一點力量,也曾遵守我的道,沒有棄絕我的名,看哪,我在你面前給你一個敞開的門,是無人能關的。

鏈接 (Links)
約書亞記 24:27 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 24:27 多種語言 (Multilingual)Josué 24:27 西班牙人 (Spanish)Josué 24:27 法國人 (French)Josua 24:27 德語 (German)約書亞記 24:27 中國語文 (Chinese)Joshua 24:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
與民立約
26約書亞將這些話都寫在神的律法書上,又將一塊大石頭立在橡樹下耶和華的聖所旁邊。 27約書亞對百姓說:「看哪,這石頭可以向我們做見證,因為是聽見了耶和華所吩咐我們的一切話。倘或你們背棄你們的神,這石頭就可以向你們做見證。」 28於是約書亞打發百姓各歸自己的地業去了。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 31:44
來吧,你我二人可以立約,做你我中間的證據。」

創世記 31:45
雅各就拿一塊石頭立做柱子,

創世記 31:48
拉班說:「今日這石堆做你我中間的證據。」因此這地方名叫迦累得,

民數記 11:20
要吃一個整月,甚至肉從你們鼻孔裡噴出來,使你們厭惡了,因為你們厭棄住在你們中間的耶和華,在他面前哭號說:『我們為何出了埃及呢?』」

約書亞記 22:27
乃是為你我中間和你我後人中間做證據,好叫我們也在耶和華面前獻燔祭、平安祭和別的祭侍奉他,免得你們的子孫日後對我們的子孫說:『你們與耶和華無份了!』

約書亞記 22:34
魯本人、迦得人給壇起名叫證壇,意思說:「這壇在我們中間證明耶和華是神。」

約書亞記 24:28
於是約書亞打發百姓各歸自己的地業去了。

約伯記 31:28
(這也是審判官當罰的罪孽,又是我背棄在上的神),

箴言 30:9
恐怕我飽足不認你,說:「耶和華是誰呢?」又恐怕我貧窮就偷竊,以致褻瀆我神的名。

以賽亞書 59:13
就是悖逆不認識耶和華,轉去不跟從我們的神,說欺壓和叛逆的話,心懷謊言隨即說出。

哈巴谷書 2:11
牆裡的石頭必呼叫,房內的棟梁必應聲。

約書亞記 24:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)