平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 底但的居民哪,要轉身逃跑,住在深密處!因為我向以掃追討的時候,必使災殃臨到他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 底但的居民哪,要转身逃跑,住在深密处!因为我向以扫追讨的时候,必使灾殃临到他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 底但的居民哪!你們要轉身逃跑,藏在隱蔽的地方,因為我懲罰以掃的時候,必使災禍臨到他身上。 圣经新译本 (CNV Simplified) 底但的居民哪!你们要转身逃跑,藏在隐蔽的地方,因为我惩罚以扫的时候,必使灾祸临到他身上。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 底 但 的 居 民 哪 , 要 轉 身 逃 跑 , 住 在 深 密 處 ; 因 為 我 向 以 掃 追 討 的 時 候 , 必 使 災 殃 臨 到 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 底 但 的 居 民 哪 , 要 转 身 逃 跑 , 住 在 深 密 处 ; 因 为 我 向 以 扫 追 讨 的 时 候 , 必 使 灾 殃 临 到 他 。 Jeremiah 49:8 King James Bible Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him. Jeremiah 49:8 English Revised Version Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I shall visit him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Flee 耶利米書 49:30 耶利米書 6:1 耶利米書 48:6 馬太福音 24:15-18 啟示錄 6:15 turn back. 耶利米書 48:28 士師記 6:2 撒母耳記上 13:6 以賽亞書 2:21 阿摩司書 9:1-3 俄巴底亞書 1:3,4 Dedan 耶利米書 25:23 以賽亞書 21:13 for 耶利米書 48:32 耶利米書 46:21 耶利米書 48:44 耶利米哀歌 4:21,22 鏈接 (Links) 耶利米書 49:8 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 49:8 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 49:8 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 49:8 法國人 (French) • Jeremia 49:8 德語 (German) • 耶利米書 49:8 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 49:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以東必受懲罰 7論以東。萬軍之耶和華如此說:「提幔中再沒有智慧嗎?明哲人不再有謀略嗎?他們的智慧盡歸無有嗎? 8底但的居民哪,要轉身逃跑,住在深密處!因為我向以掃追討的時候,必使災殃臨到他。 9摘葡萄的若來到他那裡,豈不剩下些葡萄呢?盜賊若夜間而來,豈不毀壞直到夠了呢?… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 21:13 論阿拉伯的默示。底但結伴的客旅啊,你們必在阿拉伯的樹林中住宿。 以賽亞書 34:5 「因為我的刀在天上已經喝足,這刀必臨到以東和我所咒詛的民,要施行審判。 耶利米書 25:23 底但,提瑪,布斯和一切剃周圍頭髮的, 耶利米書 46:21 其中的雇勇好像圈裡的肥牛犢,他們轉身退後,一齊逃跑,站立不住,因為他們遭難的日子、追討的時候已經臨到。 以西結書 25:13 所以主耶和華如此說:我必伸手攻擊以東,剪除人與牲畜,使以東從提幔起,人必倒在刀下,地要變為荒涼,直到底但。 瑪拉基書 1:3 惡以掃,使他的山嶺荒涼,把他的地業交給曠野的野狗。 瑪拉基書 1:4 以東人說:『我們現在雖被毀壞,卻要重建荒廢之處。』萬軍之耶和華如此說:任他們建造,我必拆毀。人必稱他們的地為罪惡之境,稱他們的民為耶和華永遠惱怒之民。 |