平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他說:「他們誠然是我的百姓,不行虛假的子民。」這樣,他就做了他們的救主。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他说:“他们诚然是我的百姓,不行虚假的子民。”这样,他就做了他们的救主。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他曾說:「他們真是我的子民,不行虛假的兒子」,於是,在他們的一切苦難中,他就作了他們的拯救者。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他曾说:「他们真是我的子民,不行虚假的儿子」,於是,在他们的一切苦难中,他就作了他们的拯救者。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 說 : 他 們 誠 然 是 我 的 百 姓 , 不 行 虛 假 的 子 民 ; 這 樣 , 他 就 作 了 他 們 的 救 主 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 说 : 他 们 诚 然 是 我 的 百 姓 , 不 行 虚 假 的 子 民 ; 这 样 , 他 就 作 了 他 们 的 救 主 。 Isaiah 63:8 King James Bible For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour. Isaiah 63:8 English Revised Version For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their saviour. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) surely 以賽亞書 41:8 創世記 17:7 出埃及記 3:7 出埃及記 4:22,23 出埃及記 6:7 出埃及記 19:5,6 羅馬書 11:1,2,28 children 以賽亞書 57:11 出埃及記 24:7 詩篇 78:36,37 西番雅書 3:7 約翰福音 1:47 以弗所書 4:25 歌羅西書 3:9 so he 以賽亞書 12:2 以賽亞書 43:3,11 申命記 33:29 詩篇 106:21 耶利米書 14:8 何西阿書 13:4 約翰一書 4:14 猶大書 1:25 鏈接 (Links) 以賽亞書 63:8 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 63:8 多種語言 (Multilingual) • Isaías 63:8 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 63:8 法國人 (French) • Jesaja 63:8 德語 (German) • 以賽亞書 63:8 中國語文 (Chinese) • Isaiah 63:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 民屢蒙恩仍行違逆必受懲罰 7我要照耶和華一切所賜給我們的,提起他的慈愛和美德,並他向以色列家所施的大恩,這恩是照他的憐恤和豐盛的慈愛賜給他們的。 8他說:「他們誠然是我的百姓,不行虛假的子民。」這樣,他就做了他們的救主。 9他們在一切苦難中,他也同受苦難,並且他面前的使者拯救他們。他以慈愛和憐憫救贖他們。在古時的日子,常保抱他們,懷揣他們。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 6:7 我要以你們為我的百姓,我也要做你們的神。你們要知道我是耶和華你們的神,是救你們脫離埃及人之重擔的。 出埃及記 14:30 當日,耶和華這樣拯救以色列人脫離埃及人的手,以色列人看見埃及人的死屍都在海邊了。 以賽亞書 3:15 主萬軍之耶和華說:「你們為何壓制我的百姓,搓磨貧窮人的臉呢?」 以賽亞書 19:20 這都要在埃及地為萬軍之耶和華做記號和證據。埃及人因為受人的欺壓哀求耶和華,他就差遣一位救主,做護衛者,拯救他們。 以賽亞書 43:3 因為我是耶和華你的神,是以色列的聖者,你的救主。我已經使埃及做你的贖價,使古實和西巴代替你。 以賽亞書 51:4 「我的百姓啊,要向我留心!我的國民哪,要向我側耳!因為訓誨必從我而出,我必堅定我的公理為萬民之光。 以賽亞書 60:16 你也必吃萬國的奶,又吃君王的奶。你便知道我耶和華是你的救主,是你的救贖主,雅各的大能者。 以賽亞書 64:9 耶和華啊,求你不要大發震怒,也不要永遠記念罪孽;求你垂顧我們,我們都是你的百姓。 耶利米書 14:8 以色列所盼望,在患難時做他救主的啊,你為何在這地像寄居的?又像行路的只住一宵呢? |