以賽亞書 43:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為我是耶和華你的神,是以色列的聖者,你的救主。我已經使埃及做你的贖價,使古實和西巴代替你。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为我是耶和华你的神,是以色列的圣者,你的救主。我已经使埃及做你的赎价,使古实和西巴代替你。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為我是耶和華你的 神,是以色列的聖者,你的拯救者;我使埃及作你的贖價,使古實和示巴作你的替身。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为我是耶和华你的 神,是以色列的圣者,你的拯救者;我使埃及作你的赎价,使古实和示巴作你的替身。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 我 是 耶 和 華 ─ 你 的   神 , 是 以 色 列 的 聖 者 ─ 你 的 救 主 ; 我 已 經 使 埃 及 作 你 的 贖 價 , 使 古 實 和 西 巴 代 替 你 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 我 是 耶 和 华 ─ 你 的   神 , 是 以 色 列 的 圣 者 ─ 你 的 救 主 ; 我 已 经 使 埃 及 作 你 的 赎 价 , 使 古 实 和 西 巴 代 替 你 。

Isaiah 43:3 King James Bible
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.

Isaiah 43:3 English Revised Version
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the Holy One

以賽亞書 30:11
你們要離棄正道,偏離直路,不要在我們面前再提說以色列的聖者!』

以賽亞書 41:14
你這蟲雅各和你們以色列人,不要害怕!耶和華說:『我必幫助你。』你的救贖主就是以色列的聖者。

以賽亞書 45:15,21
救主以色列的神啊,你實在是自隱的神!…

以賽亞書 49:26
並且我必使那欺壓你的吃自己的肉,也要以自己的血喝醉,好像喝甜酒一樣。凡有血氣的必都知道我耶和華是你的救主,是你的救贖主,是雅各的大能者。」

以賽亞書 60:16
你也必吃萬國的奶,又吃君王的奶。你便知道我耶和華是你的救主,是你的救贖主,雅各的大能者。

何西阿書 13:4
「自從你出埃及地以來,我就是耶和華你的神。在我以外,你不可認識別神,除我以外並沒有救主。

提多書 2:10-14
不可私拿東西,要顯為忠誠,以致凡事尊榮我們救主神的道。…

提多書 3:4-6
但到了神我們救主的恩慈和他向人所施的慈愛顯明的時候,…

猶大書 1:25
願榮耀、威嚴、能力、權柄因我們的主耶穌基督歸於他,從萬古以前並現今,直到永永遠遠!阿們。

I gave

出埃及記 10:7
法老的臣僕對法老說:「這人為我們的網羅要到幾時呢?容這些人去侍奉耶和華他們的神吧!埃及已經敗壞了,你還不知道嗎?」

歷代志下 14:9-14
有古實王謝拉率領軍兵一百萬、戰車三百輛,出來攻擊猶大人,到了瑪利沙。…

箴言 11:8
義人得脫離患難,有惡人來代替他。

箴言 21:18
惡人做了義人的贖價,奸詐人代替正直人。

鏈接 (Links)
以賽亞書 43:3 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 43:3 多種語言 (Multilingual)Isaías 43:3 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 43:3 法國人 (French)Jesaja 43:3 德語 (German)以賽亞書 43:3 中國語文 (Chinese)Isaiah 43:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華許賜多恩慰藉其民
2你從水中經過,我必與你同在;你趟過江河,水必不漫過你;你從火中行過,必不被燒,火焰也不著在你身上。 3因為我是耶和華你的神,是以色列的聖者,你的救主。我已經使埃及做你的贖價,使古實和西巴代替你。 4因我看你為寶為尊,又因我愛你,所以我使人代替你,使列邦人替換你的生命。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 10:7
古實的兒子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉瑪、撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴、底但。

出埃及記 20:2
「我是耶和華你的神,曾將你從埃及地為奴之家領出來。

利未記 11:44
我是耶和華你們的神,所以你們要成為聖潔,因為我是聖潔的。你們也不可在地上的爬物汙穢自己。

詩篇 72:10
他施和海島的王要進貢,示巴和西巴的王要獻禮物。

箴言 21:18
惡人做了義人的贖價,奸詐人代替正直人。

以賽亞書 19:20
這都要在埃及地為萬軍之耶和華做記號和證據。埃及人因為受人的欺壓哀求耶和華,他就差遣一位救主,做護衛者,拯救他們。

以賽亞書 20:3
耶和華說:「我僕人以賽亞怎樣露身赤腳行走三年,作為關乎埃及和古實的預兆奇蹟,

以賽亞書 42:8
我是耶和華,這是我的名。我必不將我的榮耀歸給假神,也不將我的稱讚歸給雕刻的偶像。

以賽亞書 43:11
唯有我是耶和華,除我以外沒有救主。

以賽亞書 45:14
耶和華如此說:「埃及勞碌得來的和古實的貨物必歸你,身量高大的西巴人必投降你,也要屬你。他們必戴著鎖鏈過來隨從你,又向你下拜祈求你說:『神真在你們中間,此外再沒有別神,再沒有別的神。』」

以賽亞書 45:15
救主以色列的神啊,你實在是自隱的神!

以賽亞書 45:21
你們要述說陳明你們的理,讓他們彼此商議。誰從古時指明,誰從上古述說?不是我耶和華嗎?除了我以外,再沒有神。我是公義的神,又是救主,除了我以外,再沒有別神。

以賽亞書 49:26
並且我必使那欺壓你的吃自己的肉,也要以自己的血喝醉,好像喝甜酒一樣。凡有血氣的必都知道我耶和華是你的救主,是你的救贖主,是雅各的大能者。」

以賽亞書 60:16
你也必吃萬國的奶,又吃君王的奶。你便知道我耶和華是你的救主,是你的救贖主,雅各的大能者。

以賽亞書 63:8
他說:「他們誠然是我的百姓,不行虛假的子民。」這樣,他就做了他們的救主。

耶利米書 14:8
以色列所盼望,在患難時做他救主的啊,你為何在這地像寄居的?又像行路的只住一宵呢?

耶利米書 16:21
耶和華說:「我要使他們知道,就是這一次使他們知道我的手和我的能力,他們就知道我的名是耶和華了。」

以西結書 39:7
我要在我民以色列中顯出我的聖名,也不容我的聖名再被褻瀆,列國人就知道我是耶和華,以色列中的聖者。

阿摩司書 9:7
耶和華說:「以色列人哪,我豈不看你們如古實人嗎?我豈不是領以色列人出埃及地,領非利士人出迦斐托,領亞蘭人出吉珥嗎?

撒迦利亞書 9:9
「錫安的民哪,應當大大喜樂!耶路撒冷的民哪,應當歡呼!看哪,你的王來到你這裡,他是公義的,並且施行拯救,謙謙和和地騎著驢,就是騎著驢的駒子。

以賽亞書 43:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)