平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶路撒冷的荒場啊,要發起歡聲,一同歌唱!因為耶和華安慰了他的百姓,救贖了耶路撒冷。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶路撒冷的荒场啊,要发起欢声,一同歌唱!因为耶和华安慰了他的百姓,救赎了耶路撒冷。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶路撒冷的廢墟啊!你們要發聲,一同歡呼。因為耶和華安慰了他的子民,救贖了耶路撒冷。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶路撒冷的废墟啊!你们要发声,一同欢呼。因为耶和华安慰了他的子民,救赎了耶路撒冷。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 路 撒 冷 的 荒 場 啊 , 要 發 起 歡 聲 , 一 同 歌 唱 ; 因 為 耶 和 華 安 慰 了 他 的 百 姓 , 救 贖 了 耶 路 撒 冷 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 路 撒 冷 的 荒 场 啊 , 要 发 起 欢 声 , 一 同 歌 唱 ; 因 为 耶 和 华 安 慰 了 他 的 百 姓 , 救 赎 了 耶 路 撒 冷 。 Isaiah 52:9 King James Bible Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem. Isaiah 52:9 English Revised Version Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) break 以賽亞書 14:7 以賽亞書 42:10,11 以賽亞書 44:23 以賽亞書 48:20 以賽亞書 49:13 以賽亞書 54:1-3 以賽亞書 55:12 以賽亞書 65:18,19 以賽亞書 66:10-13 詩篇 96:11,12 西番雅書 3:14,15 加拉太書 4:27 ye waste 以賽亞書 44:26 以賽亞書 51:3 以賽亞書 61:4 鏈接 (Links) 以賽亞書 52:9 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 52:9 多種語言 (Multilingual) • Isaías 52:9 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 52:9 法國人 (French) • Jesaja 52:9 德語 (German) • 以賽亞書 52:9 中國語文 (Chinese) • Isaiah 52:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 地極人民將蒙救恩 …8聽啊,你守望之人的聲音!他們揚起聲來,一同歌唱,因為耶和華歸回錫安的時候,他們必親眼看見。 9耶路撒冷的荒場啊,要發起歡聲,一同歌唱!因為耶和華安慰了他的百姓,救贖了耶路撒冷。 10耶和華在萬國眼前露出聖臂,地極的人都看見我們神的救恩了。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 98:4 全地都要向耶和華歡樂,要發起大聲歡呼歌頌! 以賽亞書 12:6 錫安的居民哪,當揚聲歡呼,因為在你們中間的以色列聖者乃為至大。」 以賽亞書 40:1 你們的神說:「你們要安慰,安慰我的百姓! 以賽亞書 43:1 雅各啊,創造你的耶和華,以色列啊,造成你的那位,現在如此說:「你不要害怕,因為我救贖了你;我曾提你的名召你,你是屬我的。 以賽亞書 44:23 諸天哪,應當歌唱!因為耶和華做成這事。地的深處啊,應當歡呼!眾山應當發聲歌唱,樹林和其中所有的樹,都當如此!因為耶和華救贖了雅各,並要因以色列榮耀自己。 以賽亞書 44:26 使我僕人的話語立定,我使者的謀算成就。論到耶路撒冷說:『必有人居住。』論到猶大的城邑說:『必被建造,其中的荒場,我也必興起。』 以賽亞書 48:20 你們要從巴比倫出來,從迦勒底人中逃脫,以歡呼的聲音傳揚說:「耶和華救贖了他的僕人雅各!」你們要將這事宣揚到地極。 以賽亞書 51:3 耶和華已經安慰錫安和錫安一切的荒場,使曠野像伊甸,使沙漠像耶和華的園囿,在其中必有歡喜、快樂、感謝和歌唱的聲音。 以賽亞書 55:12 你們必歡歡喜喜而出來,平平安安蒙引導,大山小山必在你們面前發聲歌唱,田野的樹木也都拍掌。 以賽亞書 61:4 他們必修造已久的荒場,建立先前淒涼之處,重修歷代荒涼之城。 以賽亞書 63:9 他們在一切苦難中,他也同受苦難,並且他面前的使者拯救他們。他以慈愛和憐憫救贖他們。在古時的日子,常保抱他們,懷揣他們。 彌迦書 4:10 錫安的民哪,你要疼痛劬勞,彷彿產難的婦人。因為你必從城裡出來,住在田野,到巴比倫去。在那裡要蒙解救,在那裡耶和華必救贖你脫離仇敵的手。 |