以賽亞書 42:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我是耶和華,這是我的名。我必不將我的榮耀歸給假神,也不將我的稱讚歸給雕刻的偶像。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我是耶和华,这是我的名。我必不将我的荣耀归给假神,也不将我的称赞归给雕刻的偶像。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我是耶和華,這是我的名;我必不把我的榮耀歸給別人,也不把我當受的稱讚歸給雕刻的偶像。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我是耶和华,这是我的名;我必不把我的荣耀归给别人,也不把我当受的称赞归给雕刻的偶像。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 是 耶 和 華 , 這 是 我 的 名 ; 我 必 不 將 我 的 榮 耀 歸 給 假 神 , 也 不 將 我 的 稱 讚 歸 給 雕 刻 的 偶 像 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 是 耶 和 华 , 这 是 我 的 名 ; 我 必 不 将 我 的 荣 耀 归 给 假 神 , 也 不 将 我 的 称 赞 归 给 雕 刻 的 偶 像 。

Isaiah 42:8 King James Bible
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

Isaiah 42:8 English Revised Version
I am the LORD; that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

that is

出埃及記 3:13-15
摩西對神說:「我到以色列人那裡,對他們說:『你們祖宗的神打發我到你們這裡來。』他們若問我說:『他叫什麼名字?』我要對他們說什麼呢?」…

出埃及記 4:5
如此好叫他們信耶和華他們祖宗的神,就是亞伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神,是向你顯現了。」

詩篇 83:18
使他們知道,唯獨你,名為耶和華的,是全地以上的至高者。

約翰福音 8:58
耶穌說:「我實實在在地告訴你們:還沒有亞伯拉罕就有了我。」

my glory

以賽亞書 48:11
我為自己的緣故必行這事,我焉能使我的名被褻瀆?我必不將我的榮耀歸給假神。

出埃及記 20:3-5
「除了我以外,你不可有別的神。…

出埃及記 34:14
不可敬拜別神,因為耶和華是忌邪的神,名為忌邪者。

約翰福音 5:23
叫人都尊敬子如同尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。

鏈接 (Links)
以賽亞書 42:8 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 42:8 多種語言 (Multilingual)Isaías 42:8 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 42:8 法國人 (French)Jesaja 42:8 德語 (German)以賽亞書 42:8 中國語文 (Chinese)Isaiah 42:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
召其僕做列邦之光
7開瞎子的眼,領被囚的出牢獄,領坐黑暗的出監牢。 8我是耶和華,這是我的名。我必不將我的榮耀歸給假神,也不將我的稱讚歸給雕刻的偶像。 9看哪,先前的事已經成就,現在我將新事說明,這事未發以先,我就說給你們聽。」
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 3:15
神又對摩西說:「你要對以色列人這樣說:『耶和華你們祖宗的神,就是亞伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神,打發我到你們這裡來。』耶和華是我的名,直到永遠;這也是我的紀念,直到萬代。

出埃及記 20:3
「除了我以外,你不可有別的神。

申命記 28:58
「這書上所寫律法的一切話,是叫你敬畏耶和華你神可榮可畏的名。

詩篇 66:2
歌頌他名的榮耀,用讚美的言語將他的榮耀發明!

詩篇 83:18
使他們知道,唯獨你,名為耶和華的,是全地以上的至高者。

以賽亞書 43:3
因為我是耶和華你的神,是以色列的聖者,你的救主。我已經使埃及做你的贖價,使古實和西巴代替你。

以賽亞書 43:11
唯有我是耶和華,除我以外沒有救主。

以賽亞書 48:11
我為自己的緣故必行這事,我焉能使我的名被褻瀆?我必不將我的榮耀歸給假神。

但以理書 5:4
他們飲酒,讚美金、銀、銅、鐵、木、石所造的神。

以賽亞書 42:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)