約翰福音 13
中文標準譯本 (CSB Traditional)

耶穌為門徒洗腳

1 逾越節前,耶穌知道他離開這世界回到父那裡去的時候到了。他一直愛世界上那些屬自己的人,並且愛他們到底。

2 晚餐的時候,魔鬼已經把出賣耶穌的念頭放在加略西門的兒子 a猶大的心裡。 3 耶穌知道父把一切交在自己手裡,並且知道自己是從神那裡來,又要回到神那裡去。 4 他從席位上起身,脫了外衣,拿起一條布巾束在自己腰上, 5 然後把水倒進盆裡,開始洗門徒們的腳,又用束在腰上的布巾擦乾。

6 他來到西門彼得面前,彼得對他說:「主啊,你洗我的腳嗎?」

7 耶穌回答說:現在理解不過事後明白

8 彼得說:「你絕不可洗我的腳,永遠不可!」

耶穌說:如果沒有

9 西門彼得說:「主啊!不單我的腳,連我的手、我的頭也要洗!」

10 耶穌說:除了以外沒有需要完全乾淨你們乾淨每個乾淨 11 原來,耶穌知道要出賣他的是誰,所以說你們每個乾淨

彼此洗腳的意義

12 耶穌洗完了他們的腳以後,穿上外衣,又坐下來,對他們說:你們明白你們 13 你們老師稱呼你們因為 14 因此如果——你們你們老師你們那麼你們應該彼此洗腳 15 事實你們榜樣你們照著你們

16 確確實實告訴你們沒有奴僕主人沒有 17 你們既然明白這些如果 18 針對你們每個了解揀選每個應驗 b抬腳 c d

19 如今事情發生以前告訴你們你們事情發生時候相信 20 確確實實告訴你們接受接受接受接受

預言猶大賣主

21 說完這些話,耶穌靈裡煩擾,就指名說:確確實實告訴你們你們當中出賣

22 門徒彼此相看,不知道耶穌說的是誰。 23 他的門徒當中,有一個挨著耶穌坐著 e,是耶穌所愛的。 24 西門彼得就向他點頭示意,要他問耶穌所講的人到底是誰。 25 於是那門徒貼近耶穌 f,問他:「主啊,是誰呢?」

26 耶穌回答:接著,他蘸了一塊餅拿給加略西門的兒子 g猶大27 猶大一接那塊餅,撒旦就進了他裡面。於是耶穌對他說:一點

28 在座的人,沒有一個明白耶穌為什麼對他說這話。 29 因為猶大管錢包,有些人以為耶穌對他說,去買我們過節需要的東西,或是要他給窮人什麼東西。 30 猶大接了那塊餅,就立刻出去。那時候是夜間了。

新的命令

31 猶大出去以後,耶穌就說:現在人子榮耀藉著人子榮耀 32 既然藉著人子榮耀 h藉著自己榮耀人子而且立刻榮耀

33 孩子們你們一起時候你們尋找而且就像曾經告訴那些猶太一樣現在告訴你們地方你們

34 你們命令就是你們彼此相愛就如你們使你們彼此相愛 35 如果你們彼此之間眾人知道你們門徒

預言彼得不認主

36 西門彼得問:「主啊,你要到哪裡去呢?」

耶穌回答:地方現在跟著以後跟著

37 彼得說:「主啊,為什麼我現在就不能跟隨你呢?為了你,我願意捨棄自己的生命!」

38 耶穌回答:願意捨命確確實實告訴雞叫以前必定


Footnotes:
a. 13:2 兒子——輔助詞語。
b. 13:18 那吃我餅的人——有古抄本作「與我一同吃餅的人」。
c. 13:18 踢——原文直譯「對付」。
d. 13:18 《詩篇》41:9。
e. 13:23 挨著耶穌坐著——原文直譯「坐在耶穌胸前」。
f. 13:25 貼近耶穌——原文直譯「貼近耶穌的胸膛」。
g. 13:26 兒子——輔助詞語。
h. 13:32 有古抄本沒有「神既然藉著人子得了榮耀,」。
John 12
Top of Page
Top of Page