約翰福音 13:13
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
你們叫我『老師』,稱呼我『主』。你們說得對,因為我就是那一位。

中文标准译本 (CSB Simplified)
你们叫我‘老师’,称呼我‘主’。你们说得对,因为我就是那一位。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們稱呼我夫子,稱呼我主,你們說的不錯,我本來是。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们称呼我夫子,称呼我主,你们说的不错,我本来是。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們稱呼我『老師,主』,你們說得對,我本來就是。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们称呼我『老师,主』,你们说得对,我本来就是。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 稱 呼 我 夫 子 , 稱 呼 我 主 , 你 們 說 的 不 錯 , 我 本 來 是 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 称 呼 我 夫 子 , 称 呼 我 主 , 你 们 说 的 不 错 , 我 本 来 是 。

John 13:13 King James Bible
Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.

John 13:13 English Revised Version
Ye call me, Master, and, Lord: and ye say well; for so I am.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

call.

約翰福音 11:28
馬大說了這話,就回去暗暗地叫她妹子馬利亞,說:「夫子來了,叫你。」

馬太福音 7:21,22
凡稱呼我『主啊,主啊』的人不能都進天國,唯獨遵行我天父旨意的人才能進去。…

馬太福音 23:8-10
但你們不要受拉比的稱呼,因為只有一位是你們的夫子,你們都是弟兄。…

路加福音 6:46
「你們為什麼稱呼我『主啊,主啊』,卻不遵我的話行呢?

羅馬書 14:8,9
我們若活著,是為主而活;若死了,是為主而死。所以,我們或活或死,總是主的人。…

哥林多前書 8:6
然而我們只有一位神,就是父,萬物都本於他,我們也歸於他。並有一位主,就是耶穌基督,萬物都是藉著他有的,我們也是藉著他有的。

哥林多前書 12:3
所以我告訴你們:被神的靈感動的,沒有說「耶穌是可咒詛」的;若不是被聖靈感動的,也沒有能說「耶穌是主」的。

腓立比書 2:11
無不口稱耶穌基督為主,使榮耀歸於父神。

腓立比書 3:8
不但如此,我也將萬事當做有損的,因我以認識我主基督耶穌為至寶。我為他已經丟棄萬事,看做糞土,為要得著基督,

彼得後書 1:14-16
因為知道我脫離這帳篷的時候快到了,正如我們主耶穌基督所指示我的;…

and.

耶利米書 1:12
耶和華對我說:「你看得不錯,因為我留意保守我的話,使得成就。」

路加福音 7:43
西門回答說:「我想是那多得恩免的人。」耶穌說:「你斷的不錯。」

路加福音 10:28
耶穌說:「你回答的是。你這樣行,就必得永生。」

雅各書 2:19
你信神只有一位,你信的不錯!鬼魔也信,卻是戰驚。

鏈接 (Links)
約翰福音 13:13 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 13:13 多種語言 (Multilingual)Juan 13:13 西班牙人 (Spanish)Jean 13:13 法國人 (French)Johannes 13:13 德語 (German)約翰福音 13:13 中國語文 (Chinese)John 13:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌洗門徒的腳做榜樣
12耶穌洗完了他們的腳,就穿上衣服,又坐下,對他們說:「我向你們所做的,你們明白嗎? 13你們稱呼我夫子,稱呼我主,你們說的不錯,我本來是。 14我是你們的主、你們的夫子,尚且洗你們的腳,你們也當彼此洗腳。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 20:28
正如人子來不是要受人的服侍,乃是要服侍人,並且要捨命做多人的贖價。」

約翰福音 11:2
這馬利亞就是那用香膏抹主,又用頭髮擦他腳的,患病的拉撒路是她的兄弟。

約翰福音 11:3
她姐妹兩個就打發人去見耶穌,說:「主啊,你所愛的人病了。」

約翰福音 11:28
馬大說了這話,就回去暗暗地叫她妹子馬利亞,說:「夫子來了,叫你。」

哥林多前書 8:6
然而我們只有一位神,就是父,萬物都本於他,我們也歸於他。並有一位主,就是耶穌基督,萬物都是藉著他有的,我們也是藉著他有的。

哥林多前書 12:3
所以我告訴你們:被神的靈感動的,沒有說「耶穌是可咒詛」的;若不是被聖靈感動的,也沒有能說「耶穌是主」的。

以弗所書 6:9
你們做主人的,待僕人也是一理,不要威嚇他們。因為知道,他們和你們同有一位主在天上,他並不偏待人。

腓立比書 2:11
無不口稱耶穌基督為主,使榮耀歸於父神。

約翰福音 13:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)