平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 說:『保羅,不要怕!你必須站在凱撒面前。看哪,所有與你同船的人,神都賜給你了。』 中文标准译本 (CSB Simplified) 说:‘保罗,不要怕!你必须站在凯撒面前。看哪,所有与你同船的人,神都赐给你了。’ 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 『保羅,不要害怕!你必定站在愷撒面前;並且與你同船的人,神都賜給你了。』 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ‘保罗,不要害怕!你必定站在恺撒面前;并且与你同船的人,神都赐给你了。’ 聖經新譯本 (CNV Traditional) 『保羅,不要怕。你必定可以站在凱撒面前; 神已經把那些和你同船的人賜給你了。』 圣经新译本 (CNV Simplified) 『保罗,不要怕。你必定可以站在凯撒面前; 神已经把那些和你同船的人赐给你了。』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 保 羅 , 不 要 害 怕 , 你 必 定 站 在 該 撒 面 前 , 並 且 與 你 同 船 的 人 , 神 都 賜 給 你 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 保 罗 , 不 要 害 怕 , 你 必 定 站 在 该 撒 面 前 , 并 且 与 你 同 船 的 人 , 神 都 赐 给 你 了 。 Acts 27:24 King James Bible Saying, Fear not, Paul; thou must be brought before Caesar: and, lo, God hath given thee all them that sail with thee. Acts 27:24 English Revised Version saying, Fear not, Paul; thou must stand before Caesar: and lo, God hath granted thee all them that sail with thee. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Fear not. 使徒行傳 18:9,10 創世記 15:1 創世記 46:3 列王紀上 17:13 列王紀下 6:16 以賽亞書 41:10-14 以賽亞書 43:1-5 馬太福音 10:28 啟示錄 1:17 thou. 使徒行傳 9:15 使徒行傳 19:21 使徒行傳 23:11 使徒行傳 25:11 馬太福音 10:18 約翰福音 11:9 提摩太後書 4:16,17 啟示錄 11:5-7 lo. 使徒行傳 27:37 創世記 12:2 創世記 18:23-32 創世記 19:21,22,29 創世記 30:27 創世記 39:5,23 以賽亞書 58:11,12 彌迦書 5:7 雅各書 5:16 鏈接 (Links) 使徒行傳 27:24 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 27:24 多種語言 (Multilingual) • Hechos 27:24 西班牙人 (Spanish) • Actes 27:24 法國人 (French) • Apostelgeschichte 27:24 德語 (German) • 使徒行傳 27:24 中國語文 (Chinese) • Acts 27:24 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 安慰眾人 …23因我所屬、所侍奉的神,他的使者昨夜站在我旁邊說: 24『保羅,不要害怕!你必定站在愷撒面前;並且與你同船的人,神都賜給你了。』 25所以眾位可以放心,我信神他怎樣對我說,事情也要怎樣成就。… 交叉引用 (Cross Ref) 但以理書 2:24 於是但以理進去見亞略,就是王所派滅絕巴比倫哲士的,對他說:「不要滅絕巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」 使徒行傳 23:11 當夜,主站在保羅旁邊,說:「放心吧!你怎樣在耶路撒冷為我作見證,也必怎樣在羅馬為我作見證。」 使徒行傳 27:31 保羅對百夫長和兵丁說:「這些人若不等在船上,你們必不能得救。」 使徒行傳 27:42 兵丁的意思要把囚犯殺了,恐怕有洑水脫逃的。 腓利門書 1:22 此外,你還要給我預備住處,因為我盼望藉著你們的禱告,必蒙恩到你們那裡去。 |