平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 願你晝夜看顧這殿,就是你應許立為你名的居所;求你垂聽僕人向此處禱告的話。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 愿你昼夜看顾这殿,就是你应许立为你名的居所;求你垂听仆人向此处祷告的话。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 願你的眼睛晝夜看顧這殿,看顧你所說『我的名要留在那裡』的地方。願你垂聽你僕人向這地方所發的禱告。 圣经新译本 (CNV Simplified) 愿你的眼睛昼夜看顾这殿,看顾你所说『我的名要留在那里』的地方。愿你垂听你仆人向这地方所发的祷告。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 願 你 晝 夜 看 顧 這 殿 , 就 是 你 應 許 立 為 你 名 的 居 所 ; 求 你 垂 聽 僕 人 向 此 處 禱 告 的 話 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 愿 你 昼 夜 看 顾 这 殿 , 就 是 你 应 许 立 为 你 名 的 居 所 ; 求 你 垂 听 仆 人 向 此 处 祷 告 的 话 。 1 Kings 8:29 King James Bible That thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which thou hast said, My name shall be there: that thou mayest hearken unto the prayer which thy servant shall make toward this place. 1 Kings 8:29 English Revised Version that thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place whereof thou hast said, My name shall be there: to hearken unto the prayer which thy servant shall pray toward this place. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) That thine 列王紀上 8:52 列王紀下 19:16 歷代志下 6:20,40 歷代志下 7:15 歷代志下 16:9 尼希米記 1:6 詩篇 34:15 但以理書 9:18 My name 列王紀上 8:16,43 列王紀上 11:36 出埃及記 20:24 申命記 12:11 申命記 16:2,6 申命記 26:2 列王紀下 21:4,7 列王紀下 23:27 歷代志下 6:5,6,20 歷代志下 7:16 歷代志下 20:8 歷代志下 33:4,7 尼希米記 1:9 約翰福音 14:13,14 toward this place. 但以理書 6:10 鏈接 (Links) 列王紀上 8:29 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 8:29 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 8:29 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 8:29 法國人 (French) • 1 Koenige 8:29 德語 (German) • 列王紀上 8:29 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 8:29 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 大申祈禱 …28唯求耶和華我的神垂顧僕人的禱告、祈求,俯聽僕人今日在你面前的祈禱、呼籲。 29願你晝夜看顧這殿,就是你應許立為你名的居所;求你垂聽僕人向此處禱告的話。 30你僕人和你民以色列向此處祈禱的時候,求你在天上你的居所垂聽,垂聽而赦免。… 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 12:11 那時要將我所吩咐你們的燔祭、平安祭、十分取一之物和手中的舉祭,並向耶和華許願獻的一切美祭,都奉到耶和華你們神所選擇要立為他名的居所。 列王紀上 8:52 願你的眼目看顧僕人,聽你民以色列的祈求,無論何時向你祈求,願你垂聽。 列王紀上 9:3 對他說:「你向我所禱告祈求的,我都應允了。我已將你所建的這殿分別為聖,使我的名永遠在其中,我的眼、我的心也必常在那裡。 列王紀上 11:13 只是我不將全國奪回,要因我僕人大衛和我所選擇的耶路撒冷,還留一支派給你的兒子。」 列王紀下 19:16 耶和華啊,求你側耳而聽!耶和華啊,求你睜眼而看!要聽西拿基立打發使者來辱罵永生神的話。 列王紀下 21:4 在耶和華殿宇中築壇,耶和華曾指著這殿說:「我必立我的名在耶路撒冷。」 列王紀下 21:7 又在殿內立雕刻的亞舍拉像。耶和華曾對大衛和他兒子所羅門說:「我在以色列眾支派中所選擇的耶路撒冷和這殿,必立我的名直到永遠。 歷代志下 7:15 我必睜眼看、側耳聽在此處所獻的禱告。 尼希米記 1:6 願你睜眼看、側耳聽,你僕人晝夜在你面前為你眾僕人以色列民的祈禱,承認我們以色列人向你所犯的罪。我與我父家都有罪了! 詩篇 138:2 我要向你的聖殿下拜,為你的慈愛和誠實稱讚你的名;因你使你的話顯為大,過於你所應許的。 |