平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 還留一個支派給他的兒子,使我僕人大衛在我所選擇立我名的耶路撒冷城裡,在我面前長有燈光。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 还留一个支派给他的儿子,使我仆人大卫在我所选择立我名的耶路撒冷城里,在我面前长有灯光。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 至於所羅門的兒子,我要給他一個支派,好使我的僕人大衛在我所揀選立我名的城耶路撒冷,在我面前常常有燈光。 圣经新译本 (CNV Simplified) 至於所罗门的儿子,我要给他一个支派,好使我的仆人大卫在我所拣选立我名的城耶路撒冷,在我面前常常有灯光。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 還 留 一 個 支 派 給 他 的 兒 子 , 使 我 僕 人 大 衛 在 我 所 選 擇 立 我 名 的 耶 路 撒 冷 城 裡 , 在 我 面 前 長 有 燈 光 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 还 留 一 个 支 派 给 他 的 儿 子 , 使 我 仆 人 大 卫 在 我 所 选 择 立 我 名 的 耶 路 撒 冷 城 里 , 在 我 面 前 长 有 灯 光 。 1 Kings 11:36 King James Bible And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a light alway before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there. 1 Kings 11:36 English Revised Version And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a lamp alway before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) David 列王紀上 15:4 撒母耳記下 7:16,29 撒母耳記下 21:17 列王紀下 8:19 歷代志下 21:7 詩篇 132:17 耶利米書 33:17-21 阿摩司書 9:11,12 路加福音 1:69,70,78,79 使徒行傳 15:16,17 light [heb] lamp, or candle 列王紀上 11:13 列王紀上 9:3 加拉太書 4:25,26 希伯來書 12:22 啟示錄 21:10 鏈接 (Links) 列王紀上 11:36 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 11:36 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 11:36 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 11:36 法國人 (French) • 1 Koenige 11:36 德語 (German) • 列王紀上 11:36 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 11:36 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 亞希雅預言國必分裂 …35我必從他兒子的手裡將國奪回,以十個支派賜給你, 36還留一個支派給他的兒子,使我僕人大衛在我所選擇立我名的耶路撒冷城裡,在我面前長有燈光。 37我必揀選你,使你照心裡一切所願的,做王治理以色列。… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 22:29 耶和華啊,你是我的燈,耶和華必照明我的黑暗。 列王紀上 11:13 只是我不將全國奪回,要因我僕人大衛和我所選擇的耶路撒冷,還留一支派給你的兒子。」 列王紀上 11:37 我必揀選你,使你照心裡一切所願的,做王治理以色列。 列王紀上 12:17 唯獨住猶大城邑的以色列人,羅波安仍做他們的王。 列王紀上 14:21 所羅門的兒子羅波安做猶大王。他登基的時候年四十一歲,在耶路撒冷,就是耶和華從以色列眾支派中所選擇立他名的城,做王十七年。羅波安的母親名叫拿瑪,是亞捫人。 列王紀上 15:4 然而耶和華他的神因大衛的緣故,仍使他在耶路撒冷有燈光,叫他兒子接續他做王,堅立耶路撒冷。 列王紀下 8:19 耶和華卻因他僕人大衛的緣故,仍不肯滅絕猶大,照他所應許大衛的話,永遠賜燈光於他的子孫。 歷代志下 21:7 耶和華卻因自己與大衛所立的約,不肯滅大衛的家,照他所應許的,永遠賜燈光於大衛和他的子孫。 詩篇 132:17 我要叫大衛的角在那裡發生,我為我的受膏者預備明燈。 |