馬太福音 7:22
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
在那一天,有許多人會對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名做先知傳道,奉你的名驅趕鬼魔,奉你的名行了很多神蹟嗎?』

中文标准译本 (CSB Simplified)
在那一天,有许多人会对我说:‘主啊,主啊,我们不是奉你的名做先知传道,奉你的名驱赶鬼魔,奉你的名行了很多神迹吗?’

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
當那日,必有許多人對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名傳道,奉你的名趕鬼,奉你的名行許多異能嗎?』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
当那日,必有许多人对我说:‘主啊,主啊,我们不是奉你的名传道,奉你的名赶鬼,奉你的名行许多异能吗?’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
到那日,必有許多人對我說:『主啊,主啊!難道我們沒有奉你的名講道,奉你的名趕鬼,奉你的名行過許多神蹟嗎?』

圣经新译本 (CNV Simplified)
到那日,必有许多人对我说:『主啊,主啊!难道我们没有奉你的名讲道,奉你的名赶鬼,奉你的名行过许多神蹟吗?』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
當 那 日 必 有 許 多 人 對 我 說 : 主 阿 , 主 阿 , 我 們 不 是 奉 你 的 名 傳 道 , 奉 你 的 名 趕 鬼 , 奉 你 的 名 行 許 多 異 能 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
当 那 日 必 有 许 多 人 对 我 说 : 主 阿 , 主 阿 , 我 们 不 是 奉 你 的 名 传 道 , 奉 你 的 名 赶 鬼 , 奉 你 的 名 行 许 多 异 能 麽 ?

Matthew 7:22 King James Bible
Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?

Matthew 7:22 English Revised Version
Many will say to me in that day, Lord, Lord, did we not prophesy by thy name, and by thy name cast out devils, and by thy name do many mighty works?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

to me.

馬太福音 7:21
凡稱呼我『主啊,主啊』的人不能都進天國,唯獨遵行我天父旨意的人才能進去。

馬太福音 24:36
但那日子、那時辰,沒有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,唯獨父知道。

以賽亞書 2:11,17
到那日,眼目高傲的必降為卑,性情狂傲的都必屈膝,唯獨耶和華被尊崇。…

瑪拉基書 3:17,18
萬軍之耶和華說:「在我所定的日子他們必屬我,特特歸我,我必憐恤他們,如同人憐恤服侍自己的兒子。…

路加福音 10:12
我告訴你們:當審判的日子,所多瑪所受的比那城還容易受呢!

帖撒羅尼迦前書 5:4
弟兄們,你們卻不在黑暗裡,叫那日子臨到你們像賊一樣。

帖撒羅尼迦後書 1:10
這正是主降臨,要在他聖徒的身上得榮耀,又在一切信的人身上顯為稀奇的那日子。我們對你們作的見證,你們也信了。

提摩太後書 1:12,18
為這緣故,我也受這些苦難,然而我不以為恥,因為知道我所信的是誰,也深信他能保全我所交付他的,直到那日。…

提摩太後書 4:8
從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按著公義審判的主到了那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕他顯現的人。

have we.

馬太福音 10:5-8
耶穌差這十二個人去,吩咐他們說:「外邦人的路你們不要走,撒馬利亞人的城你們不要進,…

民數記 24:4
得聽神的言語、得見全能者的異象、眼目睜開而仆倒的人說:

民數記 31:8
在所殺的人中,殺了米甸的五王,就是以未、利金、蘇珥、戶珥、利巴,又用刀殺了比珥的兒子巴蘭。

列王紀上 22:11
基拿拿的兒子西底家造了兩個鐵角,說:「耶和華如此說:你要用這角牴觸亞蘭人,直到將他們滅盡。」

*etc:

耶利米書 23:13
「我在撒馬利亞的先知中曾見愚妄,他們藉巴力說預言,使我的百姓以色列走錯了路。

*etc:

路加福音 13:26
那時,你們要說:『我們在你面前吃過、喝過,你也在我們的街上教訓過人。』

約翰福音 11:51
他這話不是出於自己,是因他本年做大祭司,所以預言耶穌將要替這一國死;

使徒行傳 19:13-15
那時,有幾個遊行各處、念咒趕鬼的猶太人,向那被惡鬼附的人擅自稱主耶穌的名,說:「我奉保羅所傳的耶穌,敕令你們出來!」…

哥林多前書 13:1,2
我若能說萬人的方言,並天使的話語,卻沒有愛,我就成了鳴的鑼、響的鈸一般。…

希伯來書 6:4-6
論到那些已經蒙了光照,嘗過天恩的滋味,又於聖靈有份,…

鏈接 (Links)
馬太福音 7:22 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 7:22 多種語言 (Multilingual)Mateo 7:22 西班牙人 (Spanish)Matthieu 7:22 法國人 (French)Matthaeus 7:22 德語 (German)馬太福音 7:22 中國語文 (Chinese)Matthew 7:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
兩種果樹
21凡稱呼我『主啊,主啊』的人不能都進天國,唯獨遵行我天父旨意的人才能進去。 22當那日,必有許多人對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名傳道,奉你的名趕鬼,奉你的名行許多異能嗎?』 23我就明明地告訴他們說:『我從來不認識你們。你們這些作惡的人,離開我去吧!』
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 10:15
我實在告訴你們:當審判的日子,所多瑪和蛾摩拉所受的比那城還容易受呢!

馬太福音 25:11
其餘的童女隨後也來了,說:『主啊,主啊,給我們開門!』

路加福音 13:25
及至家主起來關了門,你們站在外面叩門,說:『主啊,給我們開門!』他就回答說:『我不認識你們,不曉得你們是哪裡來的。』

哥林多前書 13:2
我若有先知講道之能,也明白各樣的奧祕、各樣的知識,而且有全備的信叫我能夠移山,卻沒有愛,我就算不得什麼。

馬太福音 7:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)