平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 堅守那合乎教導的信實話語;這是為了要他不但能用健全的教義勸勉人,而且能使那些反對的人知罪。 中文标准译本 (CSB Simplified) 坚守那合乎教导的信实话语;这是为了要他不但能用健全的教义劝勉人,而且能使那些反对的人知罪。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 堅守所教真實的道理,就能將純正的教訓勸化人,又能把爭辯的人駁倒了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 坚守所教真实的道理,就能将纯正的教训劝化人,又能把争辩的人驳倒了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 堅守那合乎教義、可靠的真道,好使他能夠用純正的道理勸勉人,並且能夠折服反對的人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 坚守那合乎教义、可靠的真道,好使他能够用纯正的道理劝勉人,并且能够折服反对的人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 堅 守 所 教 真 實 的 道 理 , 就 能 將 純 正 的 教 訓 勸 化 人 , 又 能 把 爭 辯 的 人 駁 倒 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 坚 守 所 教 真 实 的 道 理 , 就 能 将 纯 正 的 教 训 劝 化 人 , 又 能 把 争 辩 的 人 驳 倒 了 。 Titus 1:9 King James Bible Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers. Titus 1:9 English Revised Version holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able both to exhort in the sound doctrine, and to convict the gainsayers. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Holding. 約伯記 2:3 約伯記 27:6 箴言 23:23 帖撒羅尼迦前書 5:21 帖撒羅尼迦後書 2:15 提摩太後書 1:13 猶大書 1:3 啟示錄 2:25 啟示錄 3:3,11 fast. 提摩太前書 1:15 提摩太前書 4:9 提摩太前書 6:3 提摩太後書 2:2 as he hath been taught. 提多書 2:1,7,8 提摩太前書 1:10 提摩太前書 6:3 提摩太後書 4:3 to convince. 提多書 1:11 使徒行傳 18:28 哥林多前書 14:24 提摩太後書 2:25 鏈接 (Links) 提多書 1:9 雙語聖經 (Interlinear) • 提多書 1:9 多種語言 (Multilingual) • Tito 1:9 西班牙人 (Spanish) • Tite 1:9 法國人 (French) • Titus 1:9 德語 (German) • 提多書 1:9 中國語文 (Chinese) • Titus 1:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 帖撒羅尼迦後書 2:15 所以弟兄們,你們要站立得穩,凡所領受的教訓,不拘是我們口傳的,是信上寫的,都要堅守。 提摩太前書 1:10 行淫和親男色的,搶人口和說謊話的,並起假誓的,或是為別樣敵正道的事設立的。 提摩太前書 1:19 常存信心和無虧的良心。有人丟棄良心,就在真道上如同船破壞了一般。 提摩太後書 1:13 你從我聽的那純正話語的規模,要用在基督耶穌裡的信心和愛心常常守著。 提摩太後書 3:14 但你所學習的、所確信的,要存在心裡,因為你知道是跟誰學的, 提多書 2:1 但你所講的,總要合乎那純正的道理。 |