提多書 2:1
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
至於你,你所講的要與健全的教義相宜:

中文标准译本 (CSB Simplified)
至于你,你所讲的要与健全的教义相宜:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但你所講的,總要合乎那純正的道理。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但你所讲的,总要合乎那纯正的道理。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
至於你,你應當講合乎純正的道理。

圣经新译本 (CNV Simplified)
至於你,你应当讲合乎纯正的道理。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 你 所 講 的 總 要 合 乎 那 純 正 的 道 理 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 你 所 讲 的 总 要 合 乎 那 纯 正 的 道 理 。

Titus 2:1 King James Bible
But speak thou the things which become sound doctrine:

Titus 2:1 English Revised Version
But speak thou the things which befit the sound doctrine:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

提多書 2:11-14
因為神救眾人的恩典已經顯明出來,…

提多書 1:9
堅守所教真實的道理,就能將純正的教訓勸化人,又能把爭辯的人駁倒了。

提多書 3:8
這話是可信的。我也願你把這些事切切實實地講明,使那些已信神的人留心做正經事業。這都是美事,並且於人有益。

提摩太前書 1:10
行淫和親男色的,搶人口和說謊話的,並起假誓的,或是為別樣敵正道的事設立的。

提摩太前書 6:3
若有人傳異教,不服從我們主耶穌基督純正的話與那合乎敬虔的道理,

提摩太後書 1:13
你從我聽的那純正話語的規模,要用在基督耶穌裡的信心和愛心常常守著。

鏈接 (Links)
提多書 2:1 雙語聖經 (Interlinear)提多書 2:1 多種語言 (Multilingual)Tito 2:1 西班牙人 (Spanish)Tite 2:1 法國人 (French)Titus 2:1 德語 (German)提多書 2:1 中國語文 (Chinese)Titus 2:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
當如何規勸老幼男女和僕人
1但你所講的,總要合乎那純正的道理。 2勸老年人要有節制,端莊,自守,在信心、愛心、忍耐上都要純全無疵。…
交叉引用 (Cross Ref)
提摩太前書 1:10
行淫和親男色的,搶人口和說謊話的,並起假誓的,或是為別樣敵正道的事設立的。

提多書 1:9
堅守所教真實的道理,就能將純正的教訓勸化人,又能把爭辯的人駁倒了。

彼得前書 4:11
若有講道的,要按著神的聖言講;若有服侍人的,要按著神所賜的力量服侍,叫神在凡事上因耶穌基督得榮耀——原來榮耀、權能都是他的,直到永永遠遠!阿們。

提多書 1:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)