羅馬書 5:11
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
不僅如此,我們現在藉著主耶穌基督與神和好了,就更要藉著他以神誇耀。

中文标准译本 (CSB Simplified)
不仅如此,我们现在藉着主耶稣基督与神和好了,就更要藉着他以神夸耀。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
不但如此,我們既藉著我主耶穌基督得與神和好,也就藉著他以神為樂。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
不但如此,我们既借着我主耶稣基督得与神和好,也就借着他以神为乐。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
不但這樣,我們現在已經藉著我們的主耶穌基督與 神復和,也藉著他以 神為榮。

圣经新译本 (CNV Simplified)
不但这样,我们现在已经藉着我们的主耶稣基督与 神复和,也藉着他以 神为荣。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
不 但 如 此 , 我 們 既 藉 著 我 主 耶 穌 基 督 得 與 神 和 好 , 也 就 藉 著 他 以 神 為 樂 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
不 但 如 此 , 我 们 既 藉 着 我 主 耶 稣 基 督 得 与 神 和 好 , 也 就 藉 着 他 以 神 为 乐 。

Romans 5:11 King James Bible
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.

Romans 5:11 English Revised Version
and not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

but we.

羅馬書 2:17
你稱為猶太人,又倚靠律法,且指著神誇口;

羅馬書 3:29,30
難道神只做猶太人的神嗎?不也是做外邦人的神嗎?是的,也做外邦人的神。…

撒母耳記上 2:1
哈拿禱告說:「我的心因耶和華快樂,我的角因耶和華高舉,我的口向仇敵張開,我因耶和華的救恩歡欣!

詩篇 32:11
你們義人應當靠耶和華歡喜快樂,你們心裡正直的人都當歡呼!

詩篇 33:1
義人哪,你們應當靠耶和華歡樂!正直人的讚美是合宜的。

詩篇 43:4
我就走到神的祭壇,到我最喜樂的神那裡。神啊,我的神,我要彈琴稱讚你。

詩篇 104:34
願他以我的默念為甘甜,我要因耶和華歡喜。

詩篇 149:2
願以色列因造他的主歡喜,願錫安的民因他們的王快樂!

以賽亞書 61:10
「我因耶和華大大歡喜,我的心靠神快樂。因他以拯救為衣給我穿上,以公義為袍給我披上,好像新郎戴上華冠,又像新婦佩戴裝飾。

哈巴谷書 3:17,18
雖然無花果樹不發旺,葡萄樹不結果,橄欖樹也不效力,田地不出糧食,圈中絕了羊,棚內也沒有牛,…

路加福音 1:46
馬利亞說:「我心尊主為大,

加拉太書 4:9
現在你們既然認識神,更可說是被神所認識的,怎麼還要歸回那懦弱無用的小學,情願再給他做奴僕呢?

加拉太書 5:22
聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、

腓立比書 3:1,3
弟兄們,我還有話說,你們要靠主喜樂!我把這話再寫給你們,於我並不為難,於你們卻是妥當。…

腓立比書 4:4
你們要靠主常常喜樂,我再說,你們要喜樂!

彼得前書 1:8
你們雖然沒有見過他,卻是愛他;如今雖不得看見,卻因信他就有說不出來、滿有榮光的大喜樂,

by whom.

約翰福音 1:12
凡接待他的,就是信他名的人,他就賜他們權柄做神的兒女。

約翰福音 6:50-58
這是從天上降下來的糧,叫人吃了就不死。…

哥林多前書 10:16
我們所祝福的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所掰開的餅,豈不是同領基督的身體嗎?

歌羅西書 2:6
你們既然接受了主基督耶穌,就當遵他而行,

atonement.

羅馬書 5:10
因為我們做仇敵的時候,且藉著神兒子的死得與神和好,既已和好,就更要因他的生得救了。

哥林多後書 5:18,19
一切都是出於神,他藉著基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的職分賜給我們。…

鏈接 (Links)
羅馬書 5:11 雙語聖經 (Interlinear)羅馬書 5:11 多種語言 (Multilingual)Romanos 5:11 西班牙人 (Spanish)Romains 5:11 法國人 (French)Roemer 5:11 德語 (German)羅馬書 5:11 中國語文 (Chinese)Romans 5:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
基督為罪人死顯明神的愛
10因為我們做仇敵的時候,且藉著神兒子的死得與神和好,既已和好,就更要因他的生得救了。 11不但如此,我們既藉著我主耶穌基督得與神和好,也就藉著他以神為樂。
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 5:1
我們既因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督得與神相和。

羅馬書 5:3
不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐,

羅馬書 5:10
因為我們做仇敵的時候,且藉著神兒子的死得與神和好,既已和好,就更要因他的生得救了。

羅馬書 8:23
不但如此,就是我們這有聖靈初結果子的,也是自己心裡嘆息,等候得著兒子的名分,乃是我們的身體得贖。

羅馬書 9:10
不但如此,還有利百加,既從一個人,就是從我們的祖宗以撒懷了孕,

羅馬書 11:15
若他們被丟棄,天下就得與神和好,他們被收納,豈不是死而復生嗎?

哥林多後書 5:18
一切都是出於神,他藉著基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的職分賜給我們。

哥林多後書 8:19
不但這樣,他也被眾教會挑選,和我們同行,把所託於我們的這捐資送到了,可以榮耀主,又表明我們樂意的心。

羅馬書 5:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)