啟示錄 6:12
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
我又觀看,羔羊打開第六個封印的時候,發生了大地震。太陽變黑像粗毛布,整個月亮變得像血。

中文标准译本 (CSB Simplified)
我又观看,羔羊打开第六个封印的时候,发生了大地震。太阳变黑像粗毛布,整个月亮变得像血。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
揭開第六印的時候,我又看見地大震動,日頭變黑像毛布,滿月變紅像血,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
揭开第六印的时候,我又看见地大震动,日头变黑像毛布,满月变红像血,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
羊羔揭開了第六個印的時候,我觀看,大地震就發生了。太陽變黑,像粗糙的黑毛布;整個月亮變紅,像血一樣;

圣经新译本 (CNV Simplified)
羊羔揭开了第六个印的时候,我观看,大地震就发生了。太阳变黑,像粗糙的黑毛布;整个月亮变红,像血一样;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
揭 開 第 六 印 的 時 候 , 我 又 看 見 地 大 震 動 , 日 頭 變 黑 像 毛 布 , 滿 月 變 紅 像 血 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
揭 开 第 六 印 的 时 候 , 我 又 看 见 地 大 震 动 , 日 头 变 黑 像 毛 布 , 满 月 变 红 像 血 ,

Revelation 6:12 King James Bible
And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Revelation 6:12 English Revised Version
And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the whole moon became as blood;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

there.

啟示錄 8:5
天使拿著香爐,盛滿了壇上的火,倒在地上,隨有雷轟、大聲、閃電、地震。

啟示錄 11:13
正在那時候,地大震動,城就倒塌了十分之一,因地震而死的有七千人,其餘的都恐懼,歸榮耀給天上的神。

啟示錄 16:18
又有閃電、聲音、雷轟、大地震,自從地上有人以來,沒有這樣大、這樣厲害的地震。

列王紀上 19:11-13
耶和華說:「你出來站在山上,在我面前。」那時耶和華從那裡經過,在他面前有烈風大作,崩山碎石,耶和華卻不在風中;風後地震,耶和華卻不在其中;…

以賽亞書 29:6
萬軍之耶和華必用雷轟、地震、大聲、旋風、暴風並吞滅的火焰,向她討罪。

阿摩司書 1:1
當猶大王烏西雅、以色列王約阿施的兒子耶羅波安在位的時候,大地震前二年,提哥亞牧人中的阿摩司得默示論以色列。

撒迦利亞書 14:5
「你們要從我山的谷中逃跑,因為山谷必延到亞薩。你們逃跑,必如猶大王烏西雅年間的人逃避大地震一樣。」耶和華我的神必降臨,有一切聖者同來。

馬太福音 24:7
民要攻打民,國要攻打國,多處必有饑荒、地震,

馬太福音 27:54
百夫長和一同看守耶穌的人看見地震並所經歷的事,就極其害怕,說:「這真是神的兒子了!」

馬太福音 28:2
忽然,地大震動,因為有主的使者從天上下來,把石頭滾開,坐在上面。

the sun.

以賽亞書 13:9,10
耶和華的日子臨到,必有殘忍、憤恨、烈怒,使這地荒涼,從其中除滅罪人。…

以賽亞書 24:23
那時,月亮要蒙羞,日頭要慚愧,因為萬軍之耶和華必在錫安山,在耶路撒冷做王,在敬畏他的長老面前必有榮耀。

以賽亞書 60:19,20
「日頭不再做你白晝的光,月亮也不再發光照耀你,耶和華卻要做你永遠的光,你神要為你的榮耀。…

以西結書 32:7,8
我將你撲滅的時候,要把天遮蔽,使眾星昏暗,以密雲遮掩太陽,月亮也不放光。…

約珥書 2:10,30,31
牠們一來,地震天動,日月昏暗,星宿無光。…

約珥書 3:15
日月昏暗,星宿無光。

阿摩司書 8:9
主耶和華說:「到那日,我必使日頭在午間落下,使地在白晝黑暗。

哈該書 2:6,7,21,22
萬軍之耶和華如此說:過不多時,我必再一次震動天地、滄海與旱地。…

馬太福音 24:29
「那些日子的災難一過去,『日頭就變黑了,月亮也不放光,眾星要從天上墜落,天勢都要震動。』

馬太福音 27:45
從午正到申初,遍地都黑暗了。

馬可福音 13:24,25
「在那些日子,那災難以後,『日頭要變黑了,月亮也不放光,…

馬可福音 15:33
從午正到申初,遍地都黑暗了。

路加福音 23:44,45
那時約有午正,遍地都黑暗了,直到申初,…

使徒行傳 2:19,20
在天上我要顯出奇事,在地下我要顯出神蹟,有血,有火,有煙霧。…

鏈接 (Links)
啟示錄 6:12 雙語聖經 (Interlinear)啟示錄 6:12 多種語言 (Multilingual)Apocalipsis 6:12 西班牙人 (Spanish)Apocalypse 6:12 法國人 (French)Offenbarung 6:12 德語 (German)啟示錄 6:12 中國語文 (Chinese)Revelation 6:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
開第六印
12揭開第六印的時候,我又看見地大震動,日頭變黑像毛布,滿月變紅像血, 13天上的星辰墜落於地,如同無花果樹被大風搖動落下未熟的果子一樣。…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 13:10
天上的眾星群宿都不發光,日頭一出就變黑暗,月亮也不放光。

以賽亞書 34:4
天上的萬象都要消沒,天被捲起好像書卷;其上的萬象要殘敗,像葡萄樹的葉子殘敗,又像無花果樹的葉子殘敗一樣。

以賽亞書 50:3
我使諸天以黑暗為衣服,以麻布為遮蓋。」

以西結書 32:7
我將你撲滅的時候,要把天遮蔽,使眾星昏暗,以密雲遮掩太陽,月亮也不放光。

約珥書 2:10
牠們一來,地震天動,日月昏暗,星宿無光。

約珥書 2:31
日頭要變為黑暗,月亮要變為血,這都在耶和華大而可畏的日子未到以前。

約珥書 3:15
日月昏暗,星宿無光。

馬太福音 11:21
「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在推羅、西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。

馬太福音 24:7
民要攻打民,國要攻打國,多處必有饑荒、地震,

馬太福音 24:29
「那些日子的災難一過去,『日頭就變黑了,月亮也不放光,眾星要從天上墜落,天勢都要震動。』

馬可福音 13:24
「在那些日子,那災難以後,『日頭要變黑了,月亮也不放光,

啟示錄 8:5
天使拿著香爐,盛滿了壇上的火,倒在地上,隨有雷轟、大聲、閃電、地震。

啟示錄 8:12
第四位天使吹號,日頭的三分之一、月亮的三分之一、星辰的三分之一都被擊打,以致日月星的三分之一黑暗了,白晝的三分之一沒有光,黑夜也是這樣。

啟示錄 11:13
正在那時候,地大震動,城就倒塌了十分之一,因地震而死的有七千人,其餘的都恐懼,歸榮耀給天上的神。

啟示錄 16:8
第四位天使把碗倒在日頭上,叫日頭能用火烤人。

啟示錄 16:18
又有閃電、聲音、雷轟、大地震,自從地上有人以來,沒有這樣大、這樣厲害的地震。

啟示錄 6:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)