詩篇 69:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我陷在深淤泥中,沒有立腳之地;我到了深水中,大水漫過我身。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我陷在深淤泥中,没有立脚之地;我到了深水中,大水漫过我身。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我深陷在淤泥中,沒有立足之地;我到了水深之處,波濤漫過我身。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我深陷在淤泥中,没有立足之地;我到了水深之处,波涛漫过我身。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 陷 在 深 淤 泥 中 , 沒 有 立 腳 之 地 ; 我 到 了 深 水 中 , 大 水 漫 過 我 身 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 陷 在 深 淤 泥 中 , 没 有 立 脚 之 地 ; 我 到 了 深 水 中 , 大 水 漫 过 我 身 。

Psalm 69:2 King James Bible
I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.

Psalm 69:2 English Revised Version
I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I sink

詩篇 40:2
他從禍坑裡,從淤泥中,把我拉上來,使我的腳立在磐石上,使我腳步穩當。

耶利米書 38:6,22
他們就拿住耶利米,下在哈米勒的兒子瑪基雅的牢獄裡。那牢獄在護衛兵的院中,他們用繩子將耶利米繫下去。牢獄裡沒有水,只有淤泥,耶利米就陷在淤泥中。…

deep mire [heb] the mire of depth

詩篇 88:6,7
你把我放在極深的坑裡,在黑暗地方,在深處。…

以西結書 27:26-34
『盪槳的已經把你盪到大水之處,東風在海中將你打破。…

the floods

詩篇 32:6
為此,凡虔誠人都當趁你可尋找的時候禱告你,大水泛溢的時候,必不能到他那裡。

創世記 7:17-23
洪水氾濫在地上四十天,水往上漲,把方舟從地上漂起。…

馬太福音 7:25
雨淋,水沖,風吹,撞著那房子,房子總不倒塌,因為根基立在磐石上。

馬太福音 26:37,38
於是帶著彼得和西庇太的兩個兒子同去,就憂愁起來,極其難過,…

鏈接 (Links)
詩篇 69:2 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 69:2 多種語言 (Multilingual)Salmos 69:2 西班牙人 (Spanish)Psaume 69:2 法國人 (French)Psalm 69:2 德語 (German)詩篇 69:2 中國語文 (Chinese)Psalm 69:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
哀陳苦況求主眷顧
1大衛的詩,交於伶長。調用百合花。 2我陷在深淤泥中,沒有立腳之地;我到了深水中,大水漫過我身。 3我因呼求困乏,喉嚨發乾;我因等候神,眼睛失明。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 22:11
或有黑暗蒙蔽你,並有洪水淹沒你。

約伯記 30:19
神把我扔在淤泥中,我就像塵土和爐灰一般。

詩篇 18:4
曾有死亡的繩索纏繞我,匪類的急流使我驚懼,

詩篇 40:2
他從禍坑裡,從淤泥中,把我拉上來,使我的腳立在磐石上,使我腳步穩當。

詩篇 42:7
你的瀑布發聲,深淵就與深淵響應,你的波浪洪濤漫過我身。

詩篇 69:14
求你搭救我出離淤泥,不叫我陷在其中;求你使我脫離那些恨我的人,使我出離深水。

詩篇 124:4
那時波濤必漫過我們,河水必淹沒我們,

詩篇 130:1
上行之詩。

耶利米書 38:6
他們就拿住耶利米,下在哈米勒的兒子瑪基雅的牢獄裡。那牢獄在護衛兵的院中,他們用繩子將耶利米繫下去。牢獄裡沒有水,只有淤泥,耶利米就陷在淤泥中。

耶利米書 51:55
因耶和華使巴比倫變為荒場,使其中的大聲滅絕。仇敵彷彿眾水,波浪砰訇,響聲已經發出。

耶利米哀歌 3:54
眾水流過我頭,我說:「我命斷絕了!」

約拿書 2:3
你將我投下深淵,就是海的深處,大水環繞我,你的波浪洪濤都漫過我身。

約拿書 2:5
諸水環繞我,幾乎淹沒我,深淵圍住我,海草纏繞我的頭。

詩篇 69:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)