平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「我的民哪,你們當聽我的話;以色列啊,我要勸誡你。我是神,是你的神! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “我的民哪,你们当听我的话;以色列啊,我要劝诫你。我是神,是你的神! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「我的子民哪!你們要聽,我要說話;以色列啊!我要控訴你;我是 神,是你的 神。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「我的子民哪!你们要听,我要说话;以色列啊!我要控诉你;我是 神,是你的 神。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 的 民 哪 , 你 們 當 聽 我 的 話 ! 以 色 列 啊 , 我 要 勸 戒 你 ; 我 是 神 , 是 你 的 神 ! 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 的 民 哪 , 你 们 当 听 我 的 话 ! 以 色 列 啊 , 我 要 劝 戒 你 ; 我 是 神 , 是 你 的 神 ! Psalm 50:7 King James Bible Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God. Psalm 50:7 English Revised Version Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, even thy God. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Hear 詩篇 81:8 以賽亞書 1:18 耶利米書 2:4,5,9 彌迦書 6:1-8 O my 詩篇 81:10-12 出埃及記 19:5,6 申命記 26:17,18 撒母耳記上 12:22-25 testify 申命記 31:19-21 列王紀下 17:13 尼希米記 9:29,30 瑪拉基書 3:5 I am 出埃及記 20:2 歷代志下 28:5 以西結書 20:5,7,19,20 撒迦利亞書 13:9 鏈接 (Links) 詩篇 50:7 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 50:7 多種語言 (Multilingual) • Salmos 50:7 西班牙人 (Spanish) • Psaume 50:7 法國人 (French) • Psalm 50:7 德語 (German) • 詩篇 50:7 中國語文 (Chinese) • Psalm 50:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |