詩篇 29:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
洪水氾濫之時,耶和華坐著為王;耶和華坐著為王,直到永遠。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
洪水泛滥之时,耶和华坐着为王;耶和华坐着为王,直到永远。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華坐在洪水之上,耶和華坐著為王直到永遠。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华坐在洪水之上,耶和华坐着为王直到永远。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
洪 水 泛 濫 之 時 , 耶 和 華 坐 著 為 王 ; 耶 和 華 坐 著 為 王 , 直 到 永 遠 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
洪 水 泛 滥 之 时 , 耶 和 华 坐 着 为 王 ; 耶 和 华 坐 着 为 王 , 直 到 永 远 。

Psalm 29:10 King James Bible
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

Psalm 29:10 English Revised Version
The LORD sat as king at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

sitteth

詩篇 29:3
耶和華的聲音發在水上,榮耀的神打雷,耶和華打雷在大水之上。

詩篇 65:7
使諸海的響聲和其中波浪的響聲,並萬民的喧嘩,都平靜了。

詩篇 104:6-9
你用深水遮蓋地面,猶如衣裳,諸水高過山嶺。…

創世記 6:17
看哪,我要使洪水氾濫在地上,毀滅天下,凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。

創世記 8:1,2
神記念挪亞和挪亞方舟裡的一切走獸牲畜。神叫風吹地,水勢漸落。…

約伯記 38:8-11,25
「海水衝出,如出胎胞,那時誰將它關閉呢?…

馬可福音 4:41
他們就大大地懼怕,彼此說:「這到底是誰?連風和海也聽從他了!」

king

詩篇 2:6-9
說:「我已經立我的君在錫安我的聖山上了。」…

詩篇 10:16
耶和華永永遠遠為王,外邦人從他的地已經滅絕了。

詩篇 93:1
耶和華做王,他以威嚴為衣穿上。耶和華以能力為衣,以能力束腰,世界就堅定,不得動搖。

詩篇 99:1
耶和華做王,萬民當戰抖!他坐在二基路伯上,地當動搖!

但以理書 2:44
當那列王在位的時候,天上的神必另立一國,永不敗壞,也不歸別國的人,卻要打碎滅絕那一切國,這國必存到永遠。

馬太福音 6:13
不叫我們遇見試探,救我們脫離凶惡。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們。』

提摩太前書 1:17
但願尊貴、榮耀歸於那不能朽壞、不能看見、永世的君王——獨一的神,直到永永遠遠!阿們。

鏈接 (Links)
詩篇 29:10 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 29:10 多種語言 (Multilingual)Salmos 29:10 西班牙人 (Spanish)Psaume 29:10 法國人 (French)Psalm 29:10 德語 (German)詩篇 29:10 中國語文 (Chinese)Psalm 29:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華之威聲
9耶和華的聲音驚動母鹿落胎,樹木也脫落淨光。凡在他殿中的,都稱說他的榮耀。 10洪水氾濫之時,耶和華坐著為王;耶和華坐著為王,直到永遠。 11耶和華必賜力量給他的百姓,耶和華必賜平安的福給他的百姓。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 6:17
看哪,我要使洪水氾濫在地上,毀滅天下,凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。

創世記 8:1
神記念挪亞和挪亞方舟裡的一切走獸牲畜。神叫風吹地,水勢漸落。

出埃及記 15:18
耶和華必做王,直到永永遠遠。」

詩篇 10:16
耶和華永永遠遠為王,外邦人從他的地已經滅絕了。

詩篇 145:13
你的國是永遠的國,你執掌的權柄存到萬代。

耶利米書 10:10
唯耶和華是真神,是活神,是永遠的王。他一發怒,大地震動;他一惱恨,列國都擔當不起。

詩篇 29:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)