馬可福音 4:41
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
門徒們就大為驚恐,彼此說:「這個人究竟是誰?連風和浪也聽從他!」

中文标准译本 (CSB Simplified)
门徒们就大为惊恐,彼此说:“这个人究竟是谁?连风和浪也听从他!”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們就大大地懼怕,彼此說:「這到底是誰?連風和海也聽從他了!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们就大大地惧怕,彼此说:“这到底是谁?连风和海也听从他了!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
門徒非常懼怕,彼此說:「這到底是誰,連風和海都聽從他?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
门徒非常惧怕,彼此说:「这到底是谁,连风和海都听从他?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 就 大 大 的 懼 怕 , 彼 此 說 : 這 到 底 是 誰 , 連 風 和 海 也 聽 從 他 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 就 大 大 的 惧 怕 , 彼 此 说 : 这 到 底 是 谁 , 连 风 和 海 也 听 从 他 了 。

Mark 4:41 King James Bible
And they feared exceedingly, and said one to another, What manner of man is this, that even the wind and the sea obey him?

Mark 4:41 English Revised Version
And they feared exceedingly, and said one to another, Who then is this, that even the wind and the sea obey him?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

feared.

馬可福音 5:33
那女人知道在自己身上所成的事,就恐懼戰兢,來俯伏在耶穌跟前,將實情全告訴他。

撒母耳記上 12:18-20,24
於是撒母耳求告耶和華,耶和華就在這日打雷降雨,眾民便甚懼怕耶和華和撒母耳。…

詩篇 89:7
他在聖者的會中是大有威嚴的神,比一切在他四圍的更可畏懼。

約拿書 1:9,10,15,16
他說:「我是希伯來人,我敬畏耶和華,那創造滄海旱地之天上的神。」…

瑪拉基書 2:5
我曾與他立生命和平安的約,我將這兩樣賜給他,使他存敬畏的心,他就敬畏我,懼怕我的名。

希伯來書 12:28
所以,我們既得了不能震動的國,就當感恩,照神所喜悅的,用虔誠、敬畏的心侍奉神,

啟示錄 15:4
主啊,誰敢不敬畏你,不將榮耀歸於你的名呢?因為獨有你是聖的。萬民都要來在你面前敬拜,因你公義的作為已經顯出來了。」

What.

馬可福音 7:37
眾人分外稀奇,說:「他所做的事都好,他連聾子也叫他們聽見,啞巴也叫他們說話!」

約伯記 38:11
說:『你只可到這裡,不可越過,你狂傲的浪要到此止住。』

馬太福音 8:27
眾人稀奇,說:「這是怎樣的人?連風和海也聽從他了!」

馬太福音 14:32
他們上了船,風就住了。

路加福音 4:36
眾人都驚訝,彼此對問說:「這是什麼道理呢?因為他用權柄能力吩咐汙鬼,汙鬼就出來。」

路加福音 8:25
耶穌對他們說:「你們的信心在哪裡呢?」他們又懼怕又稀奇,彼此說:「這到底是誰?他吩咐風和水,連風和水也聽從他了!」

鏈接 (Links)
馬可福音 4:41 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 4:41 多種語言 (Multilingual)Marcos 4:41 西班牙人 (Spanish)Marc 4:41 法國人 (French)Markus 4:41 德語 (German)馬可福音 4:41 中國語文 (Chinese)Mark 4:41 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
平靜風和海
40耶穌對他們說:「為什麼膽怯?你們還沒有信心嗎?」 41他們就大大地懼怕,彼此說:「這到底是誰?連風和海也聽從他了!」
交叉引用 (Cross Ref)
馬可福音 4:40
耶穌對他們說:「為什麼膽怯?你們還沒有信心嗎?」

馬可福音 5:1
他們來到海那邊格拉森人的地方。

馬可福音 4:40
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)