平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 就是行為正直,做事公義,心裡說實話的人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 就是行为正直,做事公义,心里说实话的人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 就是行為完全,作事公義,心裡說誠實話的人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 就是行为完全,作事公义,心里说诚实话的人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 就 是 行 為 正 直 、 做 事 公 義 、 心 裡 說 實 話 的 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 就 是 行 为 正 直 、 做 事 公 义 、 心 里 说 实 话 的 人 。 Psalm 15:2 King James Bible He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart. Psalm 15:2 English Revised Version He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh truth in his heart. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) He 詩篇 84:11 箴言 2:7,8 箴言 28:18 以賽亞書 33:15 彌迦書 2:7 路加福音 1:6 加拉太書 2:14 約翰一書 2:6 worketh 使徒行傳 10:35 羅馬書 2:10 以弗所書 2:10 希伯來書 11:33 約翰一書 2:29 約翰一書 3:7 啟示錄 22:14,15 speaketh 詩篇 34:12,13 以賽亞書 63:8 撒迦利亞書 8:16,17 以弗所書 4:25 歌羅西書 3:9 啟示錄 21:8 鏈接 (Links) 詩篇 15:2 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 15:2 多種語言 (Multilingual) • Salmos 15:2 西班牙人 (Spanish) • Psaume 15:2 法國人 (French) • Psalm 15:2 德語 (German) • 詩篇 15:2 中國語文 (Chinese) • Psalm 15:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 以弗所書 4:25 所以你們要棄絕謊言,各人與鄰舍說實話,因為我們是互相為肢體。 歷代志上 29:17 我的神啊,我知道你察驗人心,喜悅正直。我以正直的心樂意獻上這一切物,現在我喜歡見你的民在這裡都樂意奉獻於你。 詩篇 24:4 就是手潔心清,不向虛妄,起誓不懷詭詐的人。 詩篇 51:6 你所喜愛的是內裡誠實,你在我隱密處必使我得智慧。 詩篇 106:3 凡遵守公平、常行公義的,這人便為有福! 詩篇 118:20 這是耶和華的門,義人要進去。 以賽亞書 33:15 行事公義,說話正直,憎惡欺壓的財利,擺手不受賄賂,塞耳不聽流血的話,閉眼不看邪惡事的, 彌迦書 2:7 雅各家啊,豈可說耶和華的心不忍耐嗎?這些事是他所行的嗎?我耶和華的言語,豈不是與行動正直的人有益嗎? 撒迦利亞書 8:16 你們所當行的是這樣:各人與鄰舍說話誠實,在城門口按至理判斷,使人和睦。 |