平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 有些法利賽人前來試探耶穌,問他:「人是否可以休妻呢?」 中文标准译本 (CSB Simplified) 有些法利赛人前来试探耶稣,问他:“人是否可以休妻呢?” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 有法利賽人來問他說:「人休妻可以不可以?」意思要試探他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 有法利赛人来问他说:“人休妻可以不可以?”意思要试探他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 有法利賽人前來試探耶穌,問他:「丈夫可以休妻嗎?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 有法利赛人前来试探耶稣,问他:「丈夫可以休妻吗?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 有 法 利 賽 人 來 問 他 說 : 人 休 妻 可 以 不 可 以 ? 意 思 要 試 探 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 有 法 利 赛 人 来 问 他 说 : 人 休 妻 可 以 不 可 以 ? 意 思 要 试 探 他 。 Mark 10:2 King James Bible And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. Mark 10:2 English Revised Version And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the Pharisees. 馬可福音 8:15 馬太福音 9:34 馬太福音 15:12 馬太福音 23:13 路加福音 5:30 路加福音 6:7 路加福音 7:30 路加福音 11:39,53,54 路加福音 16:14 約翰福音 7:32,48 約翰福音 11:47,57 Is it. 瑪拉基書 2:16 馬太福音 5:31,32 馬太福音 19:3 哥林多前書 7:10,11 tempting. 馬可福音 8:11 馬太福音 16:1 馬太福音 22:35 約翰福音 8:6 哥林多前書 10:9 鏈接 (Links) 馬可福音 10:2 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 10:2 多種語言 (Multilingual) • Marcos 10:2 西班牙人 (Spanish) • Marc 10:2 法國人 (French) • Markus 10:2 德語 (German) • 馬可福音 10:2 中國語文 (Chinese) • Mark 10:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |