平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 後來,耶穌從那裡起身,來到猶太地區和約旦河對岸。人群又聚集到他那裡,他又照常教導他們。 中文标准译本 (CSB Simplified) 后来,耶稣从那里起身,来到犹太地区和约旦河对岸。人群又聚集到他那里,他又照常教导他们。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶穌從那裡起身,來到猶太的境界並約旦河外。眾人又聚集到他那裡,他又照常教訓他們。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶稣从那里起身,来到犹太的境界并约旦河外。众人又聚集到他那里,他又照常教训他们。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌從那裡動身,來到約旦河東的猶太境內。許多人又聚集到他那裡,他像平常一樣教導他們。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣从那里动身,来到约旦河东的犹太境内。许多人又聚集到他那里,他像平常一样教导他们。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 穌 從 那 裡 起 身 , 來 到 猶 太 的 境 界 並 約 但 河 外 。 眾 人 又 聚 集 到 他 那 裡 , 他 又 照 常 教 訓 他 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 稣 从 那 里 起 身 , 来 到 犹 太 的 境 界 并 约 但 河 外 。 众 人 又 聚 集 到 他 那 里 , 他 又 照 常 教 训 他 们 。 Mark 10:1 King James Bible And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judaea by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again. Mark 10:1 English Revised Version And he arose from thence, and cometh into the borders of Judaea and beyond Jordan: and multitudes come together unto him again; and, as he was wont, he taught them again. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 4033 A.D.29 he arose. 馬太福音 19:1 *etc: by. 約翰福音 10:40 約翰福音 11:7 he taught. 傳道書 12:9 耶利米書 32:33 約翰福音 18:20 鏈接 (Links) 馬可福音 10:1 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 10:1 多種語言 (Multilingual) • Marcos 10:1 西班牙人 (Spanish) • Marc 10:1 法國人 (French) • Markus 10:1 德語 (German) • 馬可福音 10:1 中國語文 (Chinese) • Mark 10:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 4:23 耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,傳天國的福音,醫治百姓各樣的病症。 馬太福音 19:1 耶穌說完了這些話,就離開加利利,來到猶太的境界約旦河外。 馬太福音 26:55 當時,耶穌對眾人說:「你們帶著刀棒出來拿我,如同拿強盜嗎?我天天坐在殿裡教訓人,你們並沒有拿我。 馬可福音 1:21 到了迦百農,耶穌就在安息日進了會堂教訓人。 馬可福音 2:13 耶穌又出到海邊去,眾人都就了他來,他便教訓他們。 馬可福音 4:2 耶穌就用比喻教訓他們許多道理。在教訓之間,對他們說: 馬可福音 6:2 到了安息日,他在會堂裡教訓人。眾人聽見就甚稀奇,說:「這人從哪裡有這些事呢?所賜給他的是什麼智慧?他手所做的是何等的異能呢? 馬可福音 6:6 他也詫異他們不信,就往周圍鄉村教訓人去了。 馬可福音 10:2 有法利賽人來問他說:「人休妻可以不可以?」意思要試探他。 馬可福音 12:35 耶穌在殿裡教訓人,就問他們說:「文士怎麼說基督是大衛的子孫呢? 馬可福音 14:49 我天天教訓人,同你們在殿裡,你們並沒有拿我。但這事成就,為要應驗經上的話。」 |