平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他必使父親的心轉向兒女,兒女的心轉向父親,免得我來咒詛遍地。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他必使父亲的心转向儿女,儿女的心转向父亲,免得我来咒诅遍地。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他要使父親的心轉向兒女,兒女的心轉向父親,免得我來擊打這地,以至完全毀滅。」(本章第1~6節在《馬索拉抄本》為3:19~24) 圣经新译本 (CNV Simplified) 他要使父亲的心转向儿女,儿女的心转向父亲,免得我来击打这地,以至完全毁灭。」(本章第1~6节在《马索拉抄本》为3:19~24) 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 必 使 父 親 的 心 轉 向 兒 女 , 兒 女 的 心 轉 向 父 親 , 免 得 我 來 咒 詛 遍 地 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 必 使 父 亲 的 心 转 向 儿 女 , 儿 女 的 心 转 向 父 亲 , 免 得 我 来 咒 诅 遍 地 。 Malachi 4:6 King James Bible And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse. THE END OF THE PROPHETS. Malachi 4:6 English Revised Version And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers; lest I come and smite the earth with a curse. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) turn. 路加福音 1:16,17,76 lest. 以賽亞書 61:2 但以理書 9:26,27 撒迦利亞書 11:6 撒迦利亞書 13:8 撒迦利亞書 14:2 馬太福音 22:7 馬太福音 23:35-38 馬太福音 24:27-30 馬可福音 13:14-26 路加福音 19:41-44 路加福音 21:22-27 and smite. 申命記 29:19-29 以賽亞書 24:6 以賽亞書 43:28 以賽亞書 65:15 但以理書 9:11 撒迦利亞書 5:3 撒迦利亞書 14:12 馬可福音 11:21 希伯來書 6:8 希伯來書 10:26-31 啟示錄 22:3,20,21 鏈接 (Links) 瑪拉基書 4:6 雙語聖經 (Interlinear) • 瑪拉基書 4:6 多種語言 (Multilingual) • Malaquías 4:6 西班牙人 (Spanish) • Malachie 4:6 法國人 (French) • Maleachi 4:6 德語 (German) • 瑪拉基書 4:6 中國語文 (Chinese) • Malachi 4:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |