平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 凡忘記神的人,景況也是這樣。不虔敬人的指望要滅沒, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 凡忘记神的人,景况也是这样。不虔敬人的指望要灭没, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 忘記 神的,他們的末路也是這樣;不敬虔的人,他的指望必成泡影。 圣经新译本 (CNV Simplified) 忘记 神的,他们的末路也是这样;不敬虔的人,他的指望必成泡影。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 凡 忘 記 神 的 人 , 景 況 也 是 這 樣 ; 不 虔 敬 人 的 指 望 要 滅 沒 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 凡 忘 记 神 的 人 , 景 况 也 是 这 样 ; 不 虔 敬 人 的 指 望 要 灭 没 。 Job 8:13 King James Bible So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish: Job 8:13 English Revised Version So are the paths of all that forget God; and the hope of the godless man shall perish: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) that forget God 申命記 6:12 申命記 8:11,14,19 詩篇 9:17 詩篇 10:4 詩篇 50:22 以賽亞書 51:13 the hypocrite's 約伯記 11:20 約伯記 13:16 約伯記 15:34 約伯記 18:14 約伯記 20:5 約伯記 27:8-10 約伯記 36:13 箴言 10:28 箴言 12:7 以賽亞書 33:14 耶利米哀歌 3:18 馬太福音 24:51 路加福音 12:1,2 鏈接 (Links) 約伯記 8:13 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 8:13 多種語言 (Multilingual) • Job 8:13 西班牙人 (Spanish) • Job 8:13 法國人 (French) • Hiob 8:13 德語 (German) • 約伯記 8:13 中國語文 (Chinese) • Job 8:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 約伯記 8:12 尚青的時候,還沒有割下,比百樣的草先枯槁。 約伯記 11:20 但惡人的眼目必要失明,他們無路可逃,他們的指望就是氣絕。」 約伯記 13:16 這要成為我的拯救,因為不虔誠的人,不得到他面前。 約伯記 15:34 原來不敬虔之輩必無生育,受賄賂之人的帳篷必被火燒。 約伯記 20:5 惡人誇勝是暫時的,不敬虔人的喜樂不過轉眼之間嗎? 約伯記 27:8 「不敬虔的人雖然得利,神奪取其命的時候,還有什麼指望呢? 詩篇 9:17 惡人,就是忘記神的外邦人,都必歸到陰間。 詩篇 50:22 你們忘記神的,要思想這事,免得我把你們撕碎,無人搭救。 詩篇 112:10 惡人看見便惱恨,必咬牙而消化,惡人的心願要歸滅絕。 箴言 10:28 義人的盼望必得喜樂,惡人的指望必致滅沒。 箴言 11:7 惡人一死,他的指望必滅絕,罪人的盼望也必滅沒。 |