平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「你要謹慎,免得忘記耶和華你的神,不守他的誡命、典章、律例,就是我今日所吩咐你的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “你要谨慎,免得忘记耶和华你的神,不守他的诫命、典章、律例,就是我今日所吩咐你的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「你要自己謹慎,免得忘記耶和華你的 神,不守他的誡命、典章、律例,就是我今日吩咐你的; 圣经新译本 (CNV Simplified) 「你要自己谨慎,免得忘记耶和华你的 神,不守他的诫命、典章、律例,就是我今日吩咐你的; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 要 謹 慎 , 免 得 忘 記 耶 和 華 ─ 你 的 神 , 不 守 他 的 誡 命 、 典 章 、 律 例 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 要 谨 慎 , 免 得 忘 记 耶 和 华 ─ 你 的 神 , 不 守 他 的 诫 命 、 典 章 、 律 例 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 ; Deuteronomy 8:11 King James Bible Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day: Deuteronomy 8:11 English Revised Version Beware lest thou forget the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 詩篇 106:21 箴言 1:32 箴言 30:9 以西結書 16:10-15 何西阿書 2:8,9 鏈接 (Links) 申命記 8:11 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 8:11 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 8:11 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 8:11 法國人 (French) • 5 Mose 8:11 德語 (German) • 申命記 8:11 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 8:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 慎起驕傲致忘耶和華恩 …10你吃得飽足,就要稱頌耶和華你的神,因他將那美地賜給你了。 11「你要謹慎,免得忘記耶和華你的神,不守他的誡命、典章、律例,就是我今日所吩咐你的。 12恐怕你吃得飽足,建造美好的房屋居住,… 交叉引用 (Cross Ref) 民數記 15:39 你們佩戴這穗子,好叫你們看見就記念遵行耶和華一切的命令,不隨從自己的心意眼目行邪淫,像你們素常一樣, 申命記 4:9 「你只要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得你一生這事離開你的心,總要傳給你的子子孫孫。 申命記 8:14 你就心高氣傲,忘記耶和華你的神(就是將你從埃及地為奴之家領出來的, 詩篇 103:2 我的心哪,你要稱頌耶和華,不可忘記他的一切恩惠。 以賽亞書 51:13 卻忘記鋪張諸天,立定地基,創造你的耶和華。又因欺壓者圖謀毀滅要發的暴怒,整天害怕。其實那欺壓者的暴怒在哪裡呢? 瑪拉基書 4:4 「你們當記念我僕人摩西的律法,就是我在何烈山為以色列眾人所吩咐他的律例、典章。 |