平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 於是西底家王下令,他們就把耶利米交在護衛兵的院中,每天從餅鋪街取一個餅給他,直到城中的餅用盡了。這樣,耶利米仍在護衛兵的院中。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 于是西底家王下令,他们就把耶利米交在护卫兵的院中,每天从饼铺街取一个饼给他,直到城中的饼用尽了。这样,耶利米仍在护卫兵的院中。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是西底家王下令,把耶利米拘留在衛兵的院子裡;他們每天從餅鋪街拿一個餅給他,直到城裡的餅都吃光了。耶利米就這樣留在衛兵的院子裡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是西底家王下令,把耶利米拘留在卫兵的院子里;他们每天从饼铺街拿一个饼给他,直到城里的饼都吃光了。耶利米就这样留在卫兵的院子里。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 於 是 , 西 底 家 王 下 令 , 他 們 就 把 耶 利 米 交 在 護 衛 兵 的 院 中 , 每 天 從 餅 舖 街 取 一 個 餅 給 他 , 直 到 城 中 的 餅 用 盡 了 。 這 樣 , 耶 利 米 仍 在 護 衛 兵 的 院 中 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 於 是 , 西 底 家 王 下 令 , 他 们 就 把 耶 利 米 交 在 护 卫 兵 的 院 中 , 每 天 从 饼 铺 街 取 一 个 饼 给 他 , 直 到 城 中 的 饼 用 尽 了 。 这 样 , 耶 利 米 仍 在 护 卫 兵 的 院 中 。 Jeremiah 37:21 King James Bible Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah into the court of the prison, and that they should give him daily a piece of bread out of the bakers' street, until all the bread in the city were spent. Thus Jeremiah remained in the court of the prison. Jeremiah 37:21 English Revised Version Then Zedekiah the king commanded, and they committed Jeremiah into the court of the guard, and they gave him daily a loaf of bread out of the bakers' street, until all the bread in the city was spent. Thus Jeremiah remained in the court of the guard. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) into the. 耶利米書 32:2,8 耶利米書 38:13,28 and that. 列王紀上 17:4-6 約伯記 5:20 詩篇 33:18,19 詩篇 34:9,10 詩篇 37:3,19 箴言 16:7 箴言 21:1 以賽亞書 33:16 馬太福音 6:33 until. 耶利米書 38:9 耶利米書 52:6 申命記 28:52-57 列王紀下 25:3 耶利米哀歌 2:11,12,19,20 耶利米哀歌 4:4,5,9,10 耶利米哀歌 5:10 Thus. 耶利米書 38:13,28 耶利米書 39:14 使徒行傳 12:5 使徒行傳 24:27 使徒行傳 28:16,30 以弗所書 4:1 以弗所書 6:20 提摩太後書 1:8 提摩太後書 2:9 鏈接 (Links) 耶利米書 37:21 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 37:21 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 37:21 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 37:21 法國人 (French) • Jeremia 37:21 德語 (German) • 耶利米書 37:21 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 37:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶利米求釋王寬待之 …20主我的王啊,求你現在垂聽,准我在你面前的懇求,不要使我回到文士約拿單的房屋中,免得我死在那裡。」 21於是西底家王下令,他們就把耶利米交在護衛兵的院中,每天從餅鋪街取一個餅給他,直到城中的餅用盡了。這樣,耶利米仍在護衛兵的院中。 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 17:6 烏鴉早晚給他叼餅和肉來,他也喝那溪裡的水。 列王紀下 25:3 四月初九日,城裡有大饑荒,甚至百姓都沒有糧食。 約伯記 5:20 在饑荒中,他必救你脫離死亡;在爭戰中,他必救你脫離刀劍的權力。 詩篇 33:18 耶和華的眼目看顧敬畏他的人和仰望他慈愛的人, 詩篇 33:19 要救他們的命脫離死亡,並使他們在饑荒中存活。 以賽亞書 33:16 他必居高處,他的保障是磐石的堅壘,他的糧必不缺乏,他的水必不斷絕。 耶利米書 32:2 那時巴比倫王的軍隊圍困耶路撒冷,先知耶利米囚在護衛兵的院內,在猶大王的宮中。 耶利米書 33:1 耶利米還囚在護衛兵的院內,耶和華的話第二次臨到他說: 耶利米書 38:6 他們就拿住耶利米,下在哈米勒的兒子瑪基雅的牢獄裡。那牢獄在護衛兵的院中,他們用繩子將耶利米繫下去。牢獄裡沒有水,只有淤泥,耶利米就陷在淤泥中。 耶利米書 38:9 「主我的王啊,這些人向先知耶利米一味地行惡,將他下在牢獄中。他在那裡必因飢餓而死,因為城中再沒有糧食。」 耶利米書 38:13 這樣,他們用繩子將耶利米從牢獄裡拉上來。耶利米仍在護衛兵的院中。 耶利米書 38:28 於是耶利米仍在護衛兵的院中,直到耶路撒冷被攻取的日子。 耶利米書 52:6 四月初九日,城裡有大饑荒,甚至百姓都沒有糧食。 |