平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我分派但支派中亞希撒抹的兒子亞何利亞伯與他同工。凡心裡有智慧的,我更使他們有智慧,能做我一切所吩咐的, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我分派但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯与他同工。凡心里有智慧的,我更使他们有智慧,能做我一切所吩咐的, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 看哪,我已經指派但支派中亞希撒抹的兒子亞何利亞伯和他同工;所有心裡有智慧的人,我也把智慧賜給他們,使他們可以作我吩咐你的一切工作, 圣经新译本 (CNV Simplified) 看哪,我已经指派但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯和他同工;所有心里有智慧的人,我也把智慧赐给他们,使他们可以作我吩咐你的一切工作, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 分 派 但 支 派 中 、 亞 希 撒 抹 的 兒 子 亞 何 利 亞 伯 與 他 同 工 。 凡 心 裡 有 智 慧 的 , 我 更 使 他 們 有 智 慧 , 能 做 我 一 切 所 吩 咐 的 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 分 派 但 支 派 中 、 亚 希 撒 抹 的 儿 子 亚 何 利 亚 伯 与 他 同 工 。 凡 心 里 有 智 慧 的 , 我 更 使 他 们 有 智 慧 , 能 做 我 一 切 所 吩 咐 的 , Exodus 31:6 King James Bible And I, behold, I have given with him Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan: and in the hearts of all that are wise hearted I have put wisdom, that they may make all that I have commanded thee; Exodus 31:6 English Revised Version And I, behold, I have appointed with him Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan; and in the hearts of all that are wise hearted I have put wisdom, that they may make all that I have commanded thee: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I have given 出埃及記 4:14,15 出埃及記 6:26 以斯拉記 5:1,2 傳道書 4:9-12 馬太福音 10:2-4 路加福音 10:1 使徒行傳 13:2 使徒行傳 15:39,40 Aholiab 出埃及記 35:34 出埃及記 36:1 wise hearted 出埃及記 28:3 出埃及記 35:10,25,26,35 出埃及記 36:1,8 列王紀上 3:12 箴言 2:6,7 雅各書 1:5,16,17 that they 出埃及記 37:1 出埃及記 38:1 民數記 4:1 列王紀上 6:1 列王紀上 7:1 列王紀上 8:1 歷代志下 3:1 歷代志下 4:1 以西結書 43:1 鏈接 (Links) 出埃及記 31:6 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 31:6 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 31:6 西班牙人 (Spanish) • Exode 31:6 法國人 (French) • 2 Mose 31:6 德語 (German) • 出埃及記 31:6 中國語文 (Chinese) • Exodus 31:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 特簡比撒列亞何利亞伯製造會幕及諸器 …5又能刻寶石,可以鑲嵌,能雕刻木頭,能做各樣的工。 6我分派但支派中亞希撒抹的兒子亞何利亞伯與他同工。凡心裡有智慧的,我更使他們有智慧,能做我一切所吩咐的, 7就是會幕和法櫃,並其上的施恩座,與會幕中一切的器具,… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 28:3 又要吩咐一切心中有智慧的,就是我用智慧的靈所充滿的,給亞倫做衣服,使他分別為聖,可以給我供祭司的職分。 出埃及記 31:5 又能刻寶石,可以鑲嵌,能雕刻木頭,能做各樣的工。 出埃及記 35:10 「你們中間凡心裡有智慧的,都要來做耶和華一切所吩咐的, 出埃及記 35:34 耶和華又使他和但支派中亞希撒抹的兒子亞何利亞伯心裡靈明,能教導人。 出埃及記 35:35 耶和華使他們的心滿有智慧,能做各樣的工,無論是雕刻的工,巧匠的工,用藍色、紫色、朱紅色線和細麻繡花的工並機匠的工,他們都能做,也能想出奇巧的工。 出埃及記 38:23 與他同工的有但支派中亞希撒抹的兒子亞何利亞伯,他是雕刻匠,又是巧匠,又能用藍色、紫色、朱紅色線和細麻繡花。 |