列王紀上 3:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我就應允你所求的,賜你聰明、智慧,甚至在你以前沒有像你的,在你以後也沒有像你的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我就应允你所求的,赐你聪明、智慧,甚至在你以前没有像你的,在你以后也没有像你的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我就照著你所求的而行;賜給你一個智慧和明辨的心,在你以前沒有人像你,在你以後也不會有人像你。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我就照着你所求的而行;赐给你一个智慧和明辨的心,在你以前没有人像你,在你以後也不会有人像你。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 就 應 允 你 所 求 的 , 賜 你 聰 明 智 慧 , 甚 至 在 你 以 前 沒 有 像 你 的 , 在 你 以 後 也 沒 有 像 你 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 就 应 允 你 所 求 的 , 赐 你 聪 明 智 慧 , 甚 至 在 你 以 前 没 有 像 你 的 , 在 你 以 後 也 没 有 像 你 的 。

1 Kings 3:12 King James Bible
Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.

1 Kings 3:12 English Revised Version
behold, I have done according to thy word: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I have done

詩篇 10:17
耶和華啊,謙卑人的心願你早已知道,你必預備他們的心,也必側耳聽他們的祈求,

以賽亞書 65:24
他們尚未求告,我就應允;正說話的時候,我就垂聽。

羅馬書 8:26,27
況且,我們的軟弱有聖靈幫助。我們本不曉得當怎樣禱告,只是聖靈親自用說不出來的嘆息替我們禱告。…

約翰一書 5:14,15
我們若照他的旨意求什麼,他就聽我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。…

I have given

列王紀上 3:28
以色列眾人聽見王這樣判斷,就都敬畏他,因為見他心裡有神的智慧,能以斷案。

列王紀上 2:6,9
所以你要照你的智慧行,不容他白頭安然下陰間。…

列王紀上 4:29-34
神賜給所羅門極大的智慧、聰明和廣大的心,如同海沙不可測量。…

列王紀上 5:12
耶和華照著所應許的賜智慧給所羅門。希蘭與所羅門和好,彼此立約。

列王紀上 10:3-8,23,24
所羅門王將她所問的都答上了,沒有一句不明白不能答的。…

歷代志下 1:11,12
神對所羅門說:「我已立你做我民的王,你既有這心意,並不求資財、豐富、尊榮,也不求滅絕那恨你之人的性命,又不求大壽數,只求智慧、聰明好判斷我的民,…

歷代志下 2:12
又說:「創造天地的耶和華以色列的神是應當稱頌的!他賜給大衛王一個有智慧的兒子,使他有謀略聰明,可以為耶和華建造殿宇,又為自己的國建造宮室。

歷代志下 9:5-8
對王說:「我在本國裡所聽見論到你的事和你的智慧實在是真的!…

傳道書 1:13,16
我專心用智慧尋求查究天下所做的一切事,乃知神叫世人所經練的,是極重的勞苦。…

路加福音 21:15
因為我必賜你們口才、智慧,是你們一切敵人所敵不住、駁不倒的。

neither

馬太福音 12:42
當審判的時候,南方的女王要起來定這世代的罪,因為她從地極而來,要聽所羅門的智慧話。看哪,在這裡有一人比所羅門更大!

歌羅西書 2:3
所積蓄的一切智慧知識都在他裡面藏著。

鏈接 (Links)
列王紀上 3:12 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 3:12 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 3:12 西班牙人 (Spanish)1 Rois 3:12 法國人 (French)1 Koenige 3:12 德語 (German)列王紀上 3:12 中國語文 (Chinese)1 Kings 3:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
所羅門求智慧
11神對他說:「你既然求這事,不為自己求壽、求富,也不求滅絕你仇敵的性命,單求智慧可以聽訟, 12我就應允你所求的,賜你聰明、智慧,甚至在你以前沒有像你的,在你以後也沒有像你的。 13你所沒有求的,我也賜給你,就是富足、尊榮,使你在世的日子,列王中沒有一個能比你的。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰一書 5:14
我們若照他的旨意求什麼,他就聽我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。

約翰一書 5:15
既然知道他聽我們一切所求的,就知道我們所求於他的,無不得著。

列王紀上 4:29
神賜給所羅門極大的智慧、聰明和廣大的心,如同海沙不可測量。

列王紀上 4:31
他的智慧勝過萬人,勝過以斯拉人以探並瑪曷的兒子希幔、甲各、達大的智慧。他的名聲傳揚在四圍的列國。

列王紀上 5:12
耶和華照著所應許的賜智慧給所羅門。希蘭與所羅門和好,彼此立約。

列王紀上 10:23
所羅門王的財寶與智慧勝過天下的列王。

列王紀上 10:24
普天下的王都求見所羅門,要聽神賜給他智慧的話。

箴言 2:6
因為耶和華賜人智慧,知識和聰明都由他口而出。

傳道書 1:16
我心裡議論說:「我得了大智慧,勝過我以前在耶路撒冷的眾人,而且我心中多經歷智慧和知識的事。」

但以理書 1:17
這四個少年人,神在各樣文字、學問上賜給他們聰明、知識,但以理又明白各樣的異象和夢兆。

列王紀上 3:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)