中文標準譯本 (CSB Traditional) 傳統與誡命 1 那時,有些法利賽人和經文士從耶路撒冷來到耶穌那裡,說: 2 「你的門徒們為什麼違犯古人的傳統呢?他們吃飯 a的時候不洗手!」 3 耶穌回答他們,說:「你們為什麼為了你們的傳統而違犯神的命令呢? 4 神吩咐過 『你要孝敬你的父母』 b,又說 『咒罵父親或母親的人,必須處死。』 c 5 你們卻說『如果有人對父親或母親說:我本該給你的已經做了聖殿奉獻, 6 他就可以完全不孝敬父母 d。』這樣,為了你們的傳統,你們就廢棄了神的話語 e f。 7 你們這些偽善的人哪!以賽亞指著你們所說的預言是對的,他說: 他們的心卻遠離我。 9 他們敬拜我也是徒然的, 汙穢由心而出 10 耶穌召來眾人,對他們說:「你們當聽,也當領悟: 11 不是進到口裡的使人汙穢;而是從口裡出來的,這才使人汙穢。」 12 那時,門徒們前來對他說:「法利賽人聽了這話很反感 j,你知道嗎?」 13 耶穌回答說:「凡不是我天父所栽種的,都將被連根拔起。 14 隨他們吧!他們是給瞎子領路的瞎子 k。如果瞎子給瞎子領路,兩個人都會掉進坑裡。」 15 彼得對耶穌說:「請把這個比喻解釋給我們聽。」 16 耶穌說:「到如今,你們也無知嗎? 17 你們難道不明白:一切進入口裡的,要進到肚子,然後被排到廁所; 18 而從口裡出來的,是由心裡發出的,這些才使人汙穢。 19 因為從心裡發出種種惡念:殺人、通姦、淫亂、偷竊、做偽證、毀謗, 20 這些才會使人汙穢;而不洗手就吃飯,不會使人汙穢。」 外邦婦人的信心 21 耶穌離開那地方,退到提爾和西頓地區。 22 這時候,忽然來了一個住在那地區的迦南婦人,她呼叫說:「主啊,大衛的後裔 l,可憐我吧!我的女兒有鬼魔附身,痛苦萬分。」 23 耶穌一句話也不回應,他的門徒們上前來求他,說:「這婦人一直跟在我們後面喊叫,請讓她走吧。」 24 耶穌回答說:「我奉差派,只到以色列家迷失的羊那裡去。」 25 那婦人來拜他,說:「主啊,求你幫助我!」 26 耶穌回答說:「拿兒女的餅扔給小狗,是不合宜的。」 27 婦人說:「是的,主啊!不過連小狗也吃得到主人桌子上掉下來的碎渣!」 28 於是耶穌回答她,說:「哦,婦人哪,你這信心 m是大的!照你所願的,給你成全吧。」從那一刻起,她的女兒就痊癒了。 在加利利湖邊治病 29 耶穌離開那地方,來到加利利湖邊 n,上了山坐在那裡。 30 有一大群人來到他面前,帶著瘸腿的、瞎眼的、殘疾的、聾啞的還有許多其他人,把他們放在耶穌腳前;耶穌就使他們痊癒了。 31 結果眾人看見聾啞的說話,殘疾的康復,瘸腿的行走,瞎眼的看見,都感到驚奇,就榮耀以色列的神。 使四千人吃飽 32 耶穌召來他的門徒們,說:「我憐憫這群人,因為他們與我在一起已經三天了,也沒有什麼東西吃。我不願意讓他們餓著肚子回去,恐怕他們在路上暈倒。」 33 門徒們說:「我們在曠野,從哪裡得這麼多的食物讓這麼大一群人吃飽呢?」 34 耶穌問他們:「你們有多少餅?」 他們回答說:「七個,還有幾條小魚。」 35 耶穌就吩咐眾人坐在地上, 36 於是拿起這七個餅和幾條小魚,祝謝以後,掰開,不斷遞給門徒們,他們又分給眾人。 37 大家都吃了,並且吃飽了。然後,他們把剩下的碎塊收拾起來,裝滿了七個筐子。 38 吃的人,不算婦女和孩子,就有四千。 39 耶穌遣散了人群以後,就上了船,來到茉加丹 o地區。 Footnotes: a. 15:2 飯——原文直譯「餅」。 b. 15:4 《出埃及記》20:12;《申命記》5:16。 c. 15:4 《出埃及記》21:17;《利未記》20:9。 d. 15:6 父母——有古抄本作「父親」。 e. 15:6 神的話語——或譯作「神的道」。 f. 15:6 話語——有古抄本作「命令」。 g. 15:8 有古抄本附「用口親近我,」。 h. 15:9 他們把人的規條當做教義教導人——或譯作「他們教導的教義是人的規條」。 i. 15:8-9 《以賽亞書》29:13。 j. 15:12 很反感——原文直譯「被絆倒了」。 k. 15:14 給瞎子領路的瞎子——有古抄本作「瞎子的領路人」。 l. 15:22 大衛的後裔——或譯作「大衛之子」。 m. 15:28 信心——指「對耶穌基督的信心」。 n. 15:29 湖——原文直譯「海」。 o. 15:39 茉加丹——有古抄本作「茉大拉」。 |