馬太福音 15:28
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
於是耶穌回答她,說:「哦,婦人哪,你這信心是大的!照你所願的,給你成全吧。」從那一刻起,她的女兒就痊癒了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
于是耶稣回答她,说:“哦,妇人哪,你这信心是大的!照你所愿的,给你成全吧。”从那一刻起,她的女儿就痊愈了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌說:「婦人,你的信心是大的!照你所要的,給你成全了吧。」從那時候,她女兒就好了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣说:“妇人,你的信心是大的!照你所要的,给你成全了吧。”从那时候,她女儿就好了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是耶穌對她說:「婦人,你的信心真大,照你所想的給你成就吧!」從那時起,她的女兒就好了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是耶稣对她说:「妇人,你的信心真大,照你所想的给你成就吧!」从那时起,她的女儿就好了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 穌 說 : 婦 人 , 你 的 信 心 是 大 的 ! 照 你 所 要 的 , 給 你 成 全 了 罷 。 從 那 時 候 , 他 女 兒 就 好 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 稣 说 : 妇 人 , 你 的 信 心 是 大 的 ! 照 你 所 要 的 , 给 你 成 全 了 罢 。 从 那 时 候 , 他 女 儿 就 好 了 。

Matthew 15:28 King James Bible
Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour.

Matthew 15:28 English Revised Version
Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it done unto thee even as thou wilt. And her daughter was healed from that hour.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Jesus.

約伯記 13:15
他必殺我,我雖無指望,然而我在他面前還要辯明我所行的。

約伯記 23:10
然而他知道我所行的路,他試煉我之後,我必如精金。

耶利米哀歌 3:32
主雖使人憂愁,還要照他諸般的慈愛發憐憫。

O woman.

great.

馬太福音 8:10
耶穌聽見就稀奇,對跟從的人說:「我實在告訴你們:這麼大的信心,就是在以色列中我也沒有遇見過!

馬太福音 14:31
耶穌趕緊伸手拉住他,說:「你這小信的人哪,為什麼疑惑呢?」

撒母耳記上 2:30
因此,耶和華以色列的神說:『我曾說,你和你父家必永遠行在我面前,現在我卻說,決不容你們這樣行。因為尊重我的,我必重看他;藐視我的,他必被輕視。

路加福音 17:5
使徒對主說:「求主加增我們的信心!」

羅馬書 4:19,20
他將近百歲的時候,雖然想到自己的身體如同已死,撒拉的生育已經斷絕,他的信心還是不軟弱,…

帖撒羅尼迦後書 1:3
弟兄們,我們該為你們常常感謝神,這本是合宜的,因你們的信心格外增長,並且你們眾人彼此相愛的心也都充足。

be it.

馬太福音 8:13
耶穌對百夫長說:「你回去吧!照你的信心給你成全了。」那時,他的僕人就好了。

馬太福音 9:29,30
耶穌就摸他們的眼睛,說:「照著你們的信給你們成全了吧!」…

詩篇 145:19
敬畏他的,他必成就他們的心願;也必聽他們的呼求,拯救他們。

馬可福音 5:34
耶穌對她說:「女兒,你的信救了你,平平安安地回去吧!你的災病痊癒了。」

馬可福音 7:29,30
耶穌對她說:「因這句話,你回去吧!鬼已經離開你的女兒了。」…

馬可福音 9:23,24
耶穌對他說:「你若能信,在信的人,凡事都能。」…

路加福音 7:9,50
耶穌聽見這話,就稀奇他,轉身對跟隨的眾人說:「我告訴你們:這麼大的信心,就是在以色列中我也沒有遇見過!」…

路加福音 18:42,43
耶穌說:「你可以看見!你的信救了你了。」…

約翰福音 4:50-53
耶穌對他說:「回去吧,你的兒子活了!」那人信耶穌所說的話就回去了。…

鏈接 (Links)
馬太福音 15:28 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 15:28 多種語言 (Multilingual)Mateo 15:28 西班牙人 (Spanish)Matthieu 15:28 法國人 (French)Matthaeus 15:28 德語 (German)馬太福音 15:28 中國語文 (Chinese)Matthew 15:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌誇獎迦南婦人的信心
27婦人說:「主啊,不錯,但是狗也吃牠主人桌子上掉下來的碎渣兒!」 28耶穌說:「婦人,你的信心是大的!照你所要的,給你成全了吧。」從那時候,她女兒就好了。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 9:22
耶穌轉過來看見她,就說:「女兒,放心!你的信救了你。」從那時候,女人就痊癒了。

馬太福音 15:27
婦人說:「主啊,不錯,但是狗也吃牠主人桌子上掉下來的碎渣兒!」

馬太福音 15:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)