提摩太後書 4:5
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
至於你,要在一切事上謹慎,忍受苦難,做傳福音者的工作,完成你的服事。

中文标准译本 (CSB Simplified)
至于你,要在一切事上谨慎,忍受苦难,做传福音者的工作,完成你的服事。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你卻要凡事謹慎,忍受苦難,做傳道的工夫,盡你的職分。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你却要凡事谨慎,忍受苦难,做传道的工夫,尽你的职分。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你卻要凡事謹慎,忍受磨難、作傳福音者的工作,完成你的職務。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你却要凡事谨慎,忍受磨难、作传福音者的工作,完成你的职务。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 卻 要 凡 事 謹 慎 , 忍 受 苦 難 , 做 傳 道 的 工 夫 , 盡 你 的 職 分 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 却 要 凡 事 谨 慎 , 忍 受 苦 难 , 做 传 道 的 工 夫 , 尽 你 的 职 分 。

2 Timothy 4:5 King James Bible
But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

2 Timothy 4:5 English Revised Version
But be thou sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fulfill thy ministry.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

watch.

以賽亞書 56:9,10
田野的諸獸都來吞吃吧,林中的諸獸也要如此!…

以賽亞書 62:6
耶路撒冷啊,我在你城上設立守望的,他們晝夜必不靜默。呼籲耶和華的,你們不要歇息,

耶利米書 6:17
我設立守望的人照管你們,說:『要聽角聲。』他們卻說:『我們不聽。』

以西結書 3:17
「人子啊,我立你做以色列家守望的人,所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。

以西結書 33:2,7
「人子啊,你要告訴本國的子民說:我使刀劍臨到哪一國,那一國的民從他們中間選立一人為守望的,…

馬可福音 13:34,37
這事正如一個人離開本家,寄居外邦,把權柄交給僕人,分派各人當做的工,又吩咐看門的警醒。…

路加福音 12:37
主人來了,看見僕人警醒,那僕人就有福了。我實在告訴你們:主人必叫他們坐席,自己束上帶進前伺候他們。

使徒行傳 20:30,31
就是你們中間也必有人起來,說悖謬的話,要引誘門徒跟從他們。…

帖撒羅尼迦前書 5:6
所以,我們不要睡覺,像別人一樣,總要警醒謹守。

希伯來書 13:17
你們要依從那些引導你們的,且要順服,因他們為你們的靈魂時刻警醒,好像那將來交帳的人。你們要使他們交的時候有快樂,不致憂愁,若憂愁就於你們無益了。

啟示錄 3:2
你要警醒,堅固那剩下將要衰微的,因我見你的行為在我神面前,沒有一樣是完全的。

endure.

提摩太後書 1:8
你不要以給我們的主作見證為恥,也不要以我這為主被囚的為恥,總要按神的能力與我為福音同受苦難。

提摩太後書 2:3,10
你要和我同受苦難,好像基督耶穌的精兵。…

提摩太後書 3:10-12
但你已經服從了我的教訓、品行、志向、信心、寬容、愛心、忍耐,…

an.

使徒行傳 21:8
第二天,我們離開那裡,來到愷撒利亞,就進了傳福音的腓利家裡,和他同住。他是那七個執事裡的一個。

以弗所書 4:11
他所賜的有使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師,

提摩太前書 4:12,15
不可叫人小看你年輕,總要在言語、行為、愛心、信心、清潔上,都做信徒的榜樣。…

make full proof of.

羅馬書 15:19
甚至我從耶路撒冷直轉到以利哩古,到處傳了基督的福音。

歌羅西書 1:25
我照神為你們所賜我的職分做了教會的執事,要把神的道理傳得全備。

歌羅西書 4:17
要對亞基布說:「務要謹慎,盡你從主所受的職分。」

鏈接 (Links)
提摩太後書 4:5 雙語聖經 (Interlinear)提摩太後書 4:5 多種語言 (Multilingual)2 Timoteo 4:5 西班牙人 (Spanish)2 Timothée 4:5 法國人 (French)2 Timotheus 4:5 德語 (German)提摩太後書 4:5 中國語文 (Chinese)2 Timothy 4:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
當專一傳道
4並且掩耳不聽真道,偏向荒渺的言語。 5你卻要凡事謹慎,忍受苦難,做傳道的工夫,盡你的職分。 6我現在被澆奠,我離世的時候到了。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 21:8
第二天,我們離開那裡,來到愷撒利亞,就進了傳福音的腓利家裡,和他同住。他是那七個執事裡的一個。

以弗所書 4:12
為要成全聖徒,各盡其職,建立基督的身體,

歌羅西書 4:17
要對亞基布說:「務要謹慎,盡你從主所受的職分。」

提摩太後書 1:8
你不要以給我們的主作見證為恥,也不要以我這為主被囚的為恥,總要按神的能力與我為福音同受苦難。

提摩太後書 4:17
唯有主站在我旁邊,加給我力量,使福音被我盡都傳明,叫外邦人都聽見;我也從獅子口裡被救出來。

彼得前書 1:13
所以要約束你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。

提摩太後書 4:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)