平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 好使所有不相信真理而喜悅不義的人,都被定罪。 中文标准译本 (CSB Simplified) 好使所有不相信真理而喜悦不义的人,都被定罪。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 使一切不信真理倒喜愛不義的人都被定罪。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使一切不信真理倒喜爱不义的人都被定罪。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 叫所有不信真理倒喜愛不義的人,都被定罪。 圣经新译本 (CNV Simplified) 叫所有不信真理倒喜爱不义的人,都被定罪。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 使 一 切 不 信 真 理 、 倒 喜 愛 不 義 的 人 都 被 定 罪 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 使 一 切 不 信 真 理 、 倒 喜 爱 不 义 的 人 都 被 定 罪 。 2 Thessalonians 2:12 King James Bible That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness. 2 Thessalonians 2:12 English Revised Version that they all might be judged who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they. 申命記 32:35 馬可福音 16:16 約翰福音 3:36 帖撒羅尼迦前書 5:9 彼得後書 2:3 猶大書 1:4,5 but. 詩篇 11:5 詩篇 50:16-21 詩篇 52:3,4 何西阿書 7:3 彌迦書 3:2 馬可福音 14:11 約翰福音 3:19-21 羅馬書 1:32 羅馬書 2:8 羅馬書 8:7,8 羅馬書 12:9 彼得後書 2:13-15 約翰三書 1:11 鏈接 (Links) 帖撒羅尼迦後書 2:12 雙語聖經 (Interlinear) • 帖撒羅尼迦後書 2:12 多種語言 (Multilingual) • 2 Tesalonicenses 2:12 西班牙人 (Spanish) • 2 Thessaloniciens 2:12 法國人 (French) • 2 Thessalonicher 2:12 德語 (German) • 帖撒羅尼迦後書 2:12 中國語文 (Chinese) • 2 Thessalonians 2:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 羅馬書 1:32 他們雖知道神判定行這樣事的人是當死的,然而他們不但自己去行,還喜歡別人去行。 羅馬書 2:8 唯有結黨、不順從真理反順從不義的,就以憤怒、惱恨報應他們。 哥林多前書 13:6 不喜歡不義,只喜歡真理; 帖撒羅尼迦後書 2:10 並且在那沉淪的人身上行各樣出於不義的詭詐,因他們不領受愛真理的心使他們得救。 |