平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 你們要用堅固的信仰來抵擋它,因為你們知道,你們在世上的弟兄姐妹也都經歷著同樣的苦難。 中文标准译本 (CSB Simplified) 你们要用坚固的信仰来抵挡它,因为你们知道,你们在世上的弟兄姐妹也都经历着同样的苦难。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們要用堅固的信心抵擋它,因為知道你們在世上的眾弟兄也是經歷這樣的苦難。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们要用坚固的信心抵挡它,因为知道你们在世上的众弟兄也是经历这样的苦难。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們要用堅強的信心抵擋他,因為知道你們在世上的弟兄,也經歷過同樣的苦難。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们要用坚强的信心抵挡他,因为知道你们在世上的弟兄,也经历过同样的苦难。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 要 用 堅 固 的 信 心 抵 擋 他 , 因 為 知 道 你 們 在 世 上 的 眾 弟 兄 也 是 經 歷 這 樣 的 苦 難 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 要 用 坚 固 的 信 心 抵 挡 他 , 因 为 知 道 你 们 在 世 上 的 众 弟 兄 也 是 经 历 这 样 的 苦 难 。 1 Peter 5:9 King James Bible Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world. 1 Peter 5:9 English Revised Version whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) resist. 路加福音 4:3-12 以弗所書 4:27 以弗所書 6:11-13 雅各書 4:7 stedfast. 路加福音 22:32 以弗所書 6:16 提摩太前書 6:12 提摩太後書 4:7 希伯來書 11:33 the same. 彼得前書 1:6 彼得前書 2:21 彼得前書 3:14 彼得前書 4:13 約翰福音 16:33 使徒行傳 14:22 哥林多前書 10:13 帖撒羅尼迦前書 2:15,16 帖撒羅尼迦前書 3:3 提摩太後書 3:12 啟示錄 1:9 啟示錄 6:11 啟示錄 7:14 鏈接 (Links) 彼得前書 5:9 雙語聖經 (Interlinear) • 彼得前書 5:9 多種語言 (Multilingual) • 1 Pedro 5:9 西班牙人 (Spanish) • 1 Pierre 5:9 法國人 (French) • 1 Petrus 5:9 德語 (German) • 彼得前書 5:9 中國語文 (Chinese) • 1 Peter 5:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |