羅馬書 12:7
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
如果是服事的,就用在服事上;如果是教導的,就用在教導上;

中文标准译本 (CSB Simplified)
如果是服事的,就用在服事上;如果是教导的,就用在教导上;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
或做執事,就當專一執事;或做教導的,就當專一教導;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
或做执事,就当专一执事;或做教导的,就当专一教导;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
服事人的,就應當照著恩賜去服事;教導的,就應當照著恩賜教導;

圣经新译本 (CNV Simplified)
服事人的,就应当照着恩赐去服事;教导的,就应当照着恩赐教导;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
或 作 執 事 , 就 當 專 一 執 事 ; 或 作 教 導 的 , 就 當 專 一 教 導 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
或 作 执 事 , 就 当 专 一 执 事 ; 或 作 教 导 的 , 就 当 专 一 教 导 ;

Romans 12:7 King James Bible
Or ministry, let us wait on our ministering: or he that teacheth, on teaching;

Romans 12:7 English Revised Version
or ministry, let us give ourselves to our ministry; or he that teacheth, to his teaching;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

ministry.

以賽亞書 21:8
他像獅子吼叫說:「主啊,我白日常站在望樓上,整夜立在我守望所,

以西結書 3:17-21
「人子啊,我立你做以色列家守望的人,所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。…

以西結書 33:7-9
「人子啊,我照樣立你做以色列家守望的人。所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。…

馬太福音 24:45-47
「誰是忠心有見識的僕人,為主人所派管理家裡的人,按時分糧給他們呢?…

路加福音 12:42-44
主說:「誰是那忠心有見識的管家,主人派他管理家裡的人,按時分糧給他們呢?…

使徒行傳 20:20,28
你們也知道,凡於你們有益的,我沒有一樣避諱不說的,或在眾人面前,或在各人家裡,我都教導你們。…

歌羅西書 4:17
要對亞基布說:「務要謹慎,盡你從主所受的職分。」

提摩太前書 4:16
你要謹慎自己和自己的教訓,要在這些事上恆心,因為這樣行,又能救自己,又能救聽你的人。

提摩太後書 4:2
務要傳道,無論得時不得時總要專心;並用百般的忍耐、各樣的教訓責備人、警戒人、勸勉人。

彼得前書 5:1-4
我這做長老、做基督受苦的見證、同享後來所要顯現之榮耀的,勸你們中間與我同做長老的人:…

or he.

申命記 33:10
他們要將你的典章教訓雅各,將你的律法教訓以色列。他們要把香焚在你面前,把全牲的燔祭獻在你的壇上。

撒母耳記上 12:23
至於我,斷不停止為你們禱告,以致得罪耶和華。我必以善道正路指教你們。

詩篇 34:11
眾弟子啊,你們當來聽我的話,我要將敬畏耶和華的道教訓你們。

詩篇 51:13
我就把你的道指教有過犯的人,罪人必歸順你。

傳道書 12:9
再者,傳道者因有智慧,仍將知識教訓眾人,又默想,又考查,又陳說許多箴言。

馬太福音 28:19
所以你們要去,使萬民做我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,

約翰福音 3:2
這人夜裡來見耶穌,說:「拉比,我們知道你是由神那裡來做師傅的,因為你所行的神蹟,若沒有神同在,無人能行。」

使徒行傳 13:1
在安提阿的教會中有幾位先知和教師,就是巴拿巴和稱呼尼結的西面、古利奈人路求、與分封之王希律同養的馬念並掃羅。

加拉太書 6:6
在道理上受教的,當把一切需用的供給施教的人。

以弗所書 4:11
他所賜的有使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師,

歌羅西書 1:28,29
我們傳揚他,是用諸般的智慧勸誡各人,教導各人,要把各人在基督裡完完全全地引到神面前。…

提摩太前書 2:7
我為此奉派做傳道的,做使徒,做外邦人的師傅,教導他們相信,學習真道。我說的是真話,並不是謊言。

提摩太前書 3:2
做監督的,必須無可指責,只做一個婦人的丈夫,有節制,自守,端正,樂意接待遠人,善於教導;

提摩太前書 5:17
那善於管理教會的長老,當以為配受加倍的敬奉,那勞苦傳道教導人的更當如此。

提摩太後書 2:2,24
你在許多見證人面前聽見我所教訓的,也要交託那忠心能教導別人的人。…

鏈接 (Links)
羅馬書 12:7 雙語聖經 (Interlinear)羅馬書 12:7 多種語言 (Multilingual)Romanos 12:7 西班牙人 (Spanish)Romains 12:7 法國人 (French)Roemer 12:7 德語 (German)羅馬書 12:7 中國語文 (Chinese)Romans 12:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
獻己於主當做活祭
6按我們所得的恩賜,各有不同。或說預言,就當照著信心的程度說預言; 7或做執事,就當專一執事;或做教導的,就當專一教導; 8或做勸化的,就當專一勸化;施捨的,就當誠實;治理的,就當殷勤;憐憫人的,就當甘心。
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 6:1
那時,門徒增多,有說希臘話的猶太人向希伯來人發怨言,因為在天天的供給上忽略了他們的寡婦。

使徒行傳 13:1
在安提阿的教會中有幾位先知和教師,就是巴拿巴和稱呼尼結的西面、古利奈人路求、與分封之王希律同養的馬念並掃羅。

哥林多前書 12:5
職事也有分別,主卻是一位;

哥林多前書 12:28
神在教會所設立的:第一是使徒,第二是先知,第三是教師,其次是行異能的,再次是得恩賜醫病的,幫助人的,治理事的,說方言的。

哥林多前書 14:26
弟兄們,這卻怎麼樣呢?你們聚會的時候,各人或有詩歌,或有教訓,或有啟示,或有方言,或有翻出來的話,凡事都當造就人。

羅馬書 12:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)