平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 公義要行在他面前,叫他的腳蹤成為可走的路。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 公义要行在他面前,叫他的脚踪成为可走的路。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 公義必行在他面前,為他的腳步預備道路。 圣经新译本 (CNV Simplified) 公义必行在他面前,为他的脚步预备道路。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 公 義 要 行 在 他 面 前 , 叫 他 的 腳 蹤 成 為 可 走 的 路 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 公 义 要 行 在 他 面 前 , 叫 他 的 脚 踪 成 为 可 走 的 路 。 Psalm 85:13 King James Bible Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps. Psalm 85:13 English Revised Version Righteousness shall go before him; and shall make his footsteps a way to walk in. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) righteousness 詩篇 72:2,3 詩篇 89:14 以賽亞書 58:8 shall set 詩篇 119:35 馬太福音 20:27,28 約翰福音 13:14-16,34 哥林多後書 3:18 加拉太書 2:20 以弗所書 5:1,2 腓立比書 2:5-8 希伯來書 12:1,2 彼得前書 2:18-24 彼得前書 4:1 約翰一書 2:6 鏈接 (Links) 詩篇 85:13 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 85:13 多種語言 (Multilingual) • Salmos 85:13 西班牙人 (Spanish) • Psaume 85:13 法國人 (French) • Psalm 85:13 德語 (German) • 詩篇 85:13 中國語文 (Chinese) • Psalm 85:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |