平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你要把你的重擔卸給耶和華,他必撫養你,他永不叫義人動搖。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你要把你的重担卸给耶和华,他必抚养你,他永不叫义人动摇。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你要把你的重擔卸給耶和華,他必扶持你;他永遠不會讓義人動搖。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你要把你的重担卸给耶和华,他必扶持你;他永远不会让义人动摇。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 要 把 你 的 重 擔 卸 給 耶 和 華 , 他 必 撫 養 你 ; 他 永 不 叫 義 人 動 搖 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 要 把 你 的 重 担 卸 给 耶 和 华 , 他 必 抚 养 你 ; 他 永 不 叫 义 人 动 摇 。 Psalm 55:22 King James Bible Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved. Psalm 55:22 English Revised Version Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Cast 詩篇 27:14 詩篇 37:5 詩篇 42:10,11 詩篇 62:8 詩篇 63:8 以賽亞書 50:10 馬太福音 6:25,31-34 馬太福音 11:28 路加福音 12:22 腓立比書 4:6,7 彼得前書 5:7 burden, or gift 詩篇 16:8 詩篇 37:24 詩篇 62:2,6 詩篇 121:3 撒母耳記上 2:9 約翰福音 10:27-30 彼得前書 1:5 鏈接 (Links) 詩篇 55:22 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 55:22 多種語言 (Multilingual) • Salmos 55:22 西班牙人 (Spanish) • Psaume 55:22 法國人 (French) • Psalm 55:22 德語 (German) • 詩篇 55:22 中國語文 (Chinese) • Psalm 55:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |