詩篇 16:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華是我的產業,是我杯中的份,我所得的你為我持守。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华是我的产业,是我杯中的份,我所得的你为我持守。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華是我的產業,是我杯中的分;我所得的業分,你親自為我持守。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华是我的产业,是我杯中的分;我所得的业分,你亲自为我持守。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 是 我 的 產 業 , 是 我 杯 中 的 分 ; 我 所 得 的 , 你 為 我 持 守 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 是 我 的 产 业 , 是 我 杯 中 的 分 ; 我 所 得 的 , 你 为 我 持 守 。

Psalm 16:5 King James Bible
The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.

Psalm 16:5 English Revised Version
The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

The Lord

詩篇 73:26
我的肉體和我的心腸衰殘,但神是我心裡的力量,又是我的福分,直到永遠。

詩篇 119:57
耶和華是我的福分,我曾說,我要遵守你的言語。

詩篇 142:5
耶和華啊,我曾向你哀求,我說:「你是我的避難所,在活人之地你是我的福分。」

申命記 32:9
耶和華的份本是他的百姓,他的產業本是雅各。

耶利米書 10:16
雅各的份不像這些,因他是造做萬有的主,以色列也是他產業的支派,萬軍之耶和華是他的名。

耶利米哀歌 3:24
我心裡說:「耶和華是我的份,因此我要仰望他。」

mine inheritance.

詩篇 11:6
他要向惡人密布網羅,有烈火、硫磺、熱風做他們杯中的份。

詩篇 23:5
在我敵人面前,你為我擺設筵席,你用油膏了我的頭,使我的福杯滿溢。

詩篇 116:13
我要舉起救恩的杯,稱揚耶和華的名。

以弗所書 5:18
不要醉酒,酒能使人放蕩;乃要被聖靈充滿。

thou

詩篇 2:6
說:「我已經立我的君在錫安我的聖山上了。」

詩篇 9:4
因你已經為我申冤,為我辨屈;你坐在寶座上,按公義審判。

詩篇 21:7-12
王倚靠耶和華,因至高者的慈愛,必不搖動。…

詩篇 61:6,7
你要加添王的壽數,他的年歲必存到世世。…

詩篇 89:4,20-37
我要建立你的後裔直到永遠,要建立你的寶座直到萬代。」(細拉)…

詩篇 110:1,2
大衛的詩。…

詩篇 132:11,17,18
耶和華向大衛憑誠實起了誓,必不反覆,說:「我要使你所生的坐在你的寶座上。…

以賽亞書 42:1
「看哪,我的僕人,我所扶持、所揀選,心裡所喜悅的,我已將我的靈賜給他,他必將公理傳給外邦。

以賽亞書 53:12
所以我要使他與位大的同分,與強盛的均分擄物。因為他將命傾倒以至於死,他也被列在罪犯之中,他卻擔當多人的罪,又為罪犯代求。」

使徒行傳 2:32
這耶穌,神已經叫他復活了,我們都為這事作見證。

使徒行傳 5:31
神且用右手將他高舉,叫他做君王、做救主,將悔改的心和赦罪的恩賜給以色列人。

哥林多前書 15:25
因為基督必要做王,等神把一切仇敵都放在他的腳下。

鏈接 (Links)
詩篇 16:5 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 16:5 多種語言 (Multilingual)Salmos 16:5 西班牙人 (Spanish)Psaume 16:5 法國人 (French)Psalm 16:5 德語 (German)詩篇 16:5 中國語文 (Chinese)Psalm 16:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
生死均賴神獲福
4以別神代替耶和華的,他們的愁苦必加增。他們所澆奠的血我不獻上,我嘴唇也不提別神的名號。 5耶和華是我的產業,是我杯中的份,我所得的你為我持守。 6用繩量給我的地界坐落在佳美之處,我的產業實在美好!…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 23:5
在我敵人面前,你為我擺設筵席,你用油膏了我的頭,使我的福杯滿溢。

詩篇 73:26
我的肉體和我的心腸衰殘,但神是我心裡的力量,又是我的福分,直到永遠。

詩篇 116:13
我要舉起救恩的杯,稱揚耶和華的名。

詩篇 119:57
耶和華是我的福分,我曾說,我要遵守你的言語。

詩篇 125:3
惡人的杖不常落在義人的份上,免得義人伸手作惡。

詩篇 142:5
耶和華啊,我曾向你哀求,我說:「你是我的避難所,在活人之地你是我的福分。」

耶利米書 10:16
雅各的份不像這些,因他是造做萬有的主,以色列也是他產業的支派,萬軍之耶和華是他的名。

耶利米哀歌 3:24
我心裡說:「耶和華是我的份,因此我要仰望他。」

但以理書 12:13
你且去等候結局,因為你必安歇。到了末期,你必起來,享受你的福分。」

詩篇 16:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)