詩篇 61:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你要加添王的壽數,他的年歲必存到世世。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你要加添王的寿数,他的年岁必存到世世。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
願你增添王的壽數;願他的年日世世無窮。

圣经新译本 (CNV Simplified)
愿你增添王的寿数;愿他的年日世世无穷。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 要 加 添 王 的 壽 數 ; 他 的 年 歲 必 存 到 世 世 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 要 加 添 王 的 寿 数 ; 他 的 年 岁 必 存 到 世 世 。

Psalm 61:6 King James Bible
Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.

Psalm 61:6 English Revised Version
Thou wilt prolong the king's life: his years shall be as many generations.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

wilt prolong the king's life.

詩篇 21:4,6
他向你求壽,你便賜給他,就是日子長久,直到永遠。…

詩篇 72:15-17
他們要存活。示巴的金子要奉給他,人要常常為他禱告,終日稱頌他。…

以賽亞書 53:10
耶和華卻定意將他壓傷,使他受痛苦。耶和華以他為贖罪祭,他必看見後裔,並且延長年日,耶和華所喜悅的事必在他手中亨通。

many generations [heb.

詩篇 89:36,37
他的後裔要存到永遠,他的寶座在我面前如日之恆一般。…

鏈接 (Links)
詩篇 61:6 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 61:6 多種語言 (Multilingual)Salmos 61:6 西班牙人 (Spanish)Psaume 61:6 法國人 (French)Psalm 61:6 德語 (German)詩篇 61:6 中國語文 (Chinese)Psalm 61:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
投靠神必蒙恩佑
5神啊,你原是聽了我所許的願;你將產業賜給敬畏你名的人。 6你要加添王的壽數,他的年歲必存到世世。 7他必永遠坐在神面前,願你預備慈愛和誠實保佑他。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 21:4
他向你求壽,你便賜給他,就是日子長久,直到永遠。

詩篇 61:7
他必永遠坐在神面前,願你預備慈愛和誠實保佑他。

詩篇 61:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)