腓立比書 1:8
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
實際上,神可以為我見證:我是怎樣以基督耶穌的情感,切切地想念你們大家的。

中文标准译本 (CSB Simplified)
实际上,神可以为我见证:我是怎样以基督耶稣的情感,切切地想念你们大家的。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我體會基督耶穌的心腸,切切地想念你們眾人,這是神可以給我作見證的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我体会基督耶稣的心肠,切切地想念你们众人,这是神可以给我作见证的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我是怎樣以基督耶穌的心腸,切切地想念你們眾人,這是 神可以為我作證的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我是怎样以基督耶稣的心肠,切切地想念你们众人,这是 神可以为我作证的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 體 會 基 督 耶 穌 的 心 腸 , 切 切 的 想 念 你 們 眾 人 ; 這 是 神 可 以 給 我 作 見 證 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 体 会 基 督 耶 稣 的 心 肠 , 切 切 的 想 念 你 们 众 人 ; 这 是 神 可 以 给 我 作 见 证 的 。

Philippians 1:8 King James Bible
For God is my record, how greatly I long after you all in the bowels of Jesus Christ.

Philippians 1:8 English Revised Version
For God is my witness, how I long after you all in the tender mercies of Christ Jesus.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

God.

羅馬書 1:9
我在他兒子福音上用心靈所侍奉的神,可以見證我怎樣不住地提到你們,

羅馬書 9:1
我在基督裡說真話,並不謊言,有我良心被聖靈感動給我作見證。

加拉太書 1:20
我寫給你們的不是謊話,這是我在神面前說的。

帖撒羅尼迦前書 2:5
因為我們從來沒有用過諂媚的話,這是你們知道的;也沒有藏著貪心,這是神可以作見證的。

how.

腓立比書 2:26
他很想念你們眾人,並且極其難過,因為你們聽見他病了。

腓立比書 4:1
我所親愛所想念的弟兄們,你們就是我的喜樂,我的冠冕。我親愛的弟兄,你們應當靠主站立得穩。

哥林多後書 13:9
即使我們軟弱,你們剛強,我們也歡喜;並且我們所求的,就是你們做完全人。

加拉太書 4:19
我小子啊,我為你們再受生產之苦,直等到基督成形在你們心裡。

歌羅西書 2:1
我願意你們曉得,我為你們和老底嘉人,並一切沒有與我親自見面的人,是何等地盡心竭力,

帖撒羅尼迦前書 2:8
我們既是這樣愛你們,不但願意將神的福音給你們,連自己的性命也願意給你們,因你們是我們所疼愛的。

提摩太後書 1:4
記念你的眼淚,晝夜切切地想要見你,好叫我滿心快樂。

in.

腓立比書 2:1
所以,在基督裡若有什麼勸勉,愛心有什麼安慰,聖靈有什麼交通,心中有什麼慈悲憐憫,

以賽亞書 16:11
因此我心腹為摩押哀鳴如琴,我心腸為吉珥哈列設也是如此。

以賽亞書 63:15
求你從天上垂顧,從你聖潔榮耀的居所觀看!你的熱心和你大能的作為在哪裡呢?你愛慕的心腸和憐憫向我們止住了。

耶利米書 31:20
耶和華說:「以法蓮是我的愛子嗎?是可喜悅的孩子嗎?我每逢責備他,仍深顧念他,所以我的心腸戀慕他,我必要憐憫他。」

路加福音 1:78
因我們神憐憫的心腸,叫清晨的日光從高天臨到我們,

*marg:

哥林多後書 6:12
你們狹窄,原不在乎我們,是在乎自己的心腸狹窄。

哥林多後書 7:15
並且提多想起你們眾人的順服,是怎樣恐懼戰兢地接待他,他愛你們的心腸就越發熱了。

*marg:

歌羅西書 3:12
所以,你們既是神的選民、聖潔蒙愛的人,就要存憐憫、恩慈、謙虛、溫柔、忍耐的心。

腓利門書 1:12
我現在打發他親自回你那裡去,他是我心上的人。

, 20

約翰一書 3:17
凡有世上財物的,看見弟兄窮乏,卻塞住憐恤的心,愛神的心怎能存在他裡面呢?

鏈接 (Links)
腓立比書 1:8 雙語聖經 (Interlinear)腓立比書 1:8 多種語言 (Multilingual)Filipenses 1:8 西班牙人 (Spanish)Philippiens 1:8 法國人 (French)Philipper 1:8 德語 (German)腓立比書 1:8 中國語文 (Chinese)Philippians 1:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
為門徒祈求感謝
7我為你們眾人有這樣的意念原是應當的,因你們常在我心裡,無論我是在捆鎖之中,是辯明證實福音的時候,你們都與我一同得恩。 8我體會基督耶穌的心腸,切切地想念你們眾人,這是神可以給我作見證的。 9我所禱告的,就是要你們的愛心在知識和各樣見識上多而又多,…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 16:19
現今,在天有我的見證,在上有我的中保。

羅馬書 1:9
我在他兒子福音上用心靈所侍奉的神,可以見證我怎樣不住地提到你們,

加拉太書 3:26
所以,你們因信基督耶穌,都是神的兒子。

腓立比書 4:1
我所親愛所想念的弟兄們,你們就是我的喜樂,我的冠冕。我親愛的弟兄,你們應當靠主站立得穩。

腓立比書 1:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)