民數記 12:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我的僕人摩西不是這樣,他是在我全家盡忠的,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我的仆人摩西不是这样,他是在我全家尽忠的,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
可是,對我的僕人摩西卻不是這樣,他是在我全家忠心的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
可是,对我的仆人摩西却不是这样,他是在我全家忠心的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 的 僕 人 摩 西 不 是 這 樣 ; 他 是 在 我 全 家 盡 忠 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 的 仆 人 摩 西 不 是 这 样 ; 他 是 在 我 全 家 尽 忠 的 。

Numbers 12:7 King James Bible
My servant Moses is not so, who is faithful in all mine house.

Numbers 12:7 English Revised Version
My servant Moses is not so; he is faithful in all mine house:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

my servant

申命記 18:18
我必在他們弟兄中間給他們興起一位先知像你,我要將當說的話傳給他,他要將我一切所吩咐的都傳給他們。

詩篇 105:26
他打發他的僕人摩西和他所揀選的亞倫,

馬太福音 11:9,11
你們出去究竟是為什麼?是要看先知嗎?我告訴你們,是的,他比先知大多了。…

使徒行傳 3:22,23
摩西曾說:『主神要從你們弟兄中間給你們興起一位先知像我,凡他向你們所說的,你們都要聽從。…

使徒行傳 7:31
摩西見了那異象,便覺稀奇,正進前觀看的時候,有主的聲音說:

faithful

哥林多前書 4:2
所求於管家的,是要他有忠心。

提摩太前書 3:15
倘若我耽延日久,你也可以知道在神的家中當怎樣行。這家就是永生神的教會,真理的柱石和根基。

希伯來書 3:2-6
他為那設立他的盡忠,如同摩西在神的全家盡忠一樣。…

彼得前書 2:4,5
主乃活石,固然是被人所棄的,卻是被神所揀選、所寶貴的。…

鏈接 (Links)
民數記 12:7 雙語聖經 (Interlinear)民數記 12:7 多種語言 (Multilingual)Números 12:7 西班牙人 (Spanish)Nombres 12:7 法國人 (French)4 Mose 12:7 德語 (German)民數記 12:7 中國語文 (Chinese)Numbers 12:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
民食鶉而遘重災
6耶和華說:「你們且聽我的話,你們中間若有先知,我耶和華必在異象中向他顯現,在夢中與他說話。 7我的僕人摩西不是這樣,他是在我全家盡忠的, 8我要與他面對面說話,乃是明說,不用謎語,並且他必見我的形象。你們毀謗我的僕人摩西,為何不懼怕呢?」…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 3:2
他為那設立他的盡忠,如同摩西在神的全家盡忠一樣。

希伯來書 3:5
摩西為僕人,在神的全家誠然盡忠,為要證明將來必傳說的事;

申命記 34:5
於是,耶和華的僕人摩西死在摩押地,正如耶和華所說的。

約書亞記 1:1
耶和華的僕人摩西死了以後,耶和華曉諭摩西的幫手,嫩的兒子約書亞,說:

約書亞記 1:2
「我的僕人摩西死了,現在你要起來,和眾百姓過這約旦河,往我所要賜給以色列人的地去。

約伯記 1:8
耶和華問撒旦說:「你曾用心察看我的僕人約伯沒有?地上再沒有人像他完全、正直,敬畏神,遠離惡事。」

民數記 12:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)