馬太福音 10:5
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌差派這十二使徒出去,吩咐他們說:「外邦人的路,你們不要走;撒馬利亞人的城,你們不要進;

中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣差派这十二使徒出去,吩咐他们说:“外邦人的路,你们不要走;撒马利亚人的城,你们不要进;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌差這十二個人去,吩咐他們說:「外邦人的路你們不要走,撒馬利亞人的城你們不要進,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣差这十二个人去,吩咐他们说:“外邦人的路你们不要走,撒马利亚人的城你们不要进,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶穌差遣這十二個人出去,並且囑咐他們:「外族人的路,你們不要走,撒瑪利亞人的城,你們也不要進;

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶稣差遣这十二个人出去,并且嘱咐他们:「外族人的路,你们不要走,撒玛利亚人的城,你们也不要进;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 穌 差 這 十 二 個 人 去 , 吩 咐 他 們 說 : 外 邦 人 的 路 , 你 們 不 要 走 ; 撒 瑪 利 亞 人 的 城 , 你 們 不 要 進 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 稣 差 这 十 二 个 人 去 , 吩 咐 他 们 说 : 外 邦 人 的 路 , 你 们 不 要 走 ; 撒 玛 利 亚 人 的 城 , 你 们 不 要 进 ;

Matthew 10:5 King James Bible
These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not:

Matthew 10:5 English Revised Version
These twelve Jesus sent forth, and charged them, saying, Go not into any way of the Gentiles, and enter not into any city of the Samaritans:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

sent.

馬太福音 22:3
就打發僕人去,請那些被召的人來赴席,他們卻不肯來。

路加福音 9:2
又差遣他們去宣傳神國的道、醫治病人,

路加福音 10:1
這事以後,主又設立七十個人,差遣他們兩個兩個地在他前面,往自己所要到的各城各地方去。

約翰福音 20:21
耶穌又對他們說:「願你們平安!父怎樣差遣了我,我也照樣差遣你們。」

Go.

馬太福音 4:15
「西布倫地、拿弗他利地,就是沿海的路,約旦河外,外邦人的加利利地,

約翰福音 7:35
猶太人就彼此對問說:「這人要往哪裡去,叫我們找不著呢?難道他要往散住希臘中的猶太人那裡去教訓希臘人嗎?

使徒行傳 10:45-48
那些奉割禮、和彼得同來的信徒,見聖靈的恩賜也澆在外邦人身上,就都稀奇,…

使徒行傳 11:1-18
使徒和在猶太的眾弟兄聽說外邦人也領受了神的道。…

使徒行傳 22:21-23
主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裡去。』」…

羅馬書 15:8,9
我說,基督是為神真理做了受割禮人的執事,要證實所應許列祖的話,…

帖撒羅尼迦前書 2:16
不許我們傳道給外邦人使外邦人得救,常常充滿自己的罪惡。神的憤怒臨在他們身上已經到了極處。

of the Samaritans.

列王紀下 17:24
亞述王從巴比倫、古他、亞瓦、哈馬和西法瓦音遷移人來,安置在撒馬利亞的城邑,代替以色列人。他們就得了撒馬利亞,住在其中。

*etc:

路加福音 9:52-54
便打發使者在他前頭走。他們到了撒馬利亞的一個村莊,要為他預備。…

約翰福音 4:5,9,20,22-24
於是到了撒馬利亞的一座城,名叫敘加,靠近雅各給他兒子約瑟的那塊地。…

使徒行傳 1:8
但聖靈降臨在你們身上,你們就必得著能力,並要在耶路撒冷、猶太全地和撒馬利亞,直到地極,作我的見證。」

使徒行傳 8:1,5
從這日起,耶路撒冷的教會大遭逼迫。除了使徒以外,門徒都分散在猶太和撒馬利亞各處。…

*etc:

鏈接 (Links)
馬太福音 10:5 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 10:5 多種語言 (Multilingual)Mateo 10:5 西班牙人 (Spanish)Matthieu 10:5 法國人 (French)Matthaeus 10:5 德語 (German)馬太福音 10:5 中國語文 (Chinese)Matthew 10:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌差遣十二使徒
5耶穌差這十二個人去,吩咐他們說:「外邦人的路你們不要走,撒馬利亞人的城你們不要進, 6寧可往以色列家迷失的羊那裡去。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 17:24
亞述王從巴比倫、古他、亞瓦、哈馬和西法瓦音遷移人來,安置在撒馬利亞的城邑,代替以色列人。他們就得了撒馬利亞,住在其中。

馬可福音 6:7
耶穌叫了十二個門徒來,差遣他們兩個兩個地出去,也賜給他們權柄制伏汙鬼,

路加福音 9:1
耶穌叫齊了十二個門徒,給他們能力、權柄制伏一切的鬼,醫治各樣的病,

路加福音 9:2
又差遣他們去宣傳神國的道、醫治病人,

路加福音 9:52
便打發使者在他前頭走。他們到了撒馬利亞的一個村莊,要為他預備。

路加福音 10:33
唯有一個撒馬利亞人行路來到那裡,看見他,就動了慈心,

路加福音 17:16
又俯伏在耶穌腳前感謝他。這人是撒馬利亞人。

約翰福音 4:9
撒馬利亞的婦人對他說:「你既是猶太人,怎麼向我一個撒馬利亞婦人要水喝呢?」(原來猶太人和撒馬利亞人沒有來往。)

約翰福音 4:39
那城裡有好些撒馬利亞人信了耶穌,因為那婦人作見證說:「他將我素來所行的一切事都給我說出來了。」

約翰福音 8:48
猶太人回答說:「我們說你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎?」

約翰福音 17:18
你怎樣差我到世上,我也照樣差他們到世上。

使徒行傳 8:25
使徒既證明主道而且傳講,就回耶路撒冷去,一路在撒馬利亞好些村莊傳揚福音。

馬太福音 10:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)