平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 它好像一粒芥菜種子,被種入地裡的時候,比地上所有的種子更小, 中文标准译本 (CSB Simplified) 它好像一粒芥菜种子,被种入地里的时候,比地上所有的种子更小, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 好像一粒芥菜種,種在地裡的時候,雖比地上的百種都小, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 好像一粒芥菜种,种在地里的时候,虽比地上的百种都小, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 它好像一粒芥菜種,剛種下去的時候,比地上的一切種子都小, 圣经新译本 (CNV Simplified) 它好像一粒芥菜种,刚种下去的时候,比地上的一切种子都小, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 好 像 一 粒 芥 菜 種 , 種 在 地 裡 的 時 候 , 雖 比 地 上 的 百 種 都 小 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 好 像 一 粒 芥 菜 种 , 种 在 地 里 的 时 候 , 虽 比 地 上 的 百 种 都 小 , Mark 4:31 King James Bible It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: Mark 4:31 English Revised Version It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown upon the earth, though it be less than all the seeds that are upon the earth, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) like. 馬太福音 13:31-33 路加福音 13:18,19 mustard seed. is less than. 創世記 22:17,18 詩篇 72:16-19 以賽亞書 2:2,3 以賽亞書 9:7 以賽亞書 49:6,7 以賽亞書 53:2,12 以賽亞書 54:1-3 以賽亞書 60:22 以西結書 17:22-24 但以理書 2:34,35,44,45 阿摩司書 9:11-15 彌迦書 4:1,2 撒迦利亞書 2:11 撒迦利亞書 8:20-23 撒迦利亞書 12:8 撒迦利亞書 14:6-9 瑪拉基書 1:11 使徒行傳 2:41 使徒行傳 4:4 使徒行傳 5:14 使徒行傳 19:20 使徒行傳 21:20 啟示錄 11:15 啟示錄 20:1-6 鏈接 (Links) 馬可福音 4:31 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 4:31 多種語言 (Multilingual) • Marcos 4:31 西班牙人 (Spanish) • Marc 4:31 法國人 (French) • Markus 4:31 德語 (German) • 馬可福音 4:31 中國語文 (Chinese) • Mark 4:31 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 芥菜種的比喻 30又說:「神的國,我們可用什麼比較呢?可用什麼比喻表明呢? 31好像一粒芥菜種,種在地裡的時候,雖比地上的百種都小, 32但種上以後,就長起來,比各樣的菜都大,又長出大枝來,甚至天上的飛鳥可以宿在它的蔭下。」… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 13:31 他又設個比喻對他們說:「天國好像一粒芥菜種,有人拿去種在田裡。 馬可福音 4:30 又說:「神的國,我們可用什麼比較呢?可用什麼比喻表明呢? 馬可福音 4:32 但種上以後,就長起來,比各樣的菜都大,又長出大枝來,甚至天上的飛鳥可以宿在它的蔭下。」 路加福音 17:6 主說:「你們若有信心像一粒芥菜種,就是對這棵桑樹說:『你要拔起根來,栽在海裡!』,它也必聽從你們。 |